Donc, je crois qu'étant donné qu'il ne s'agit pas d'un cas canadien normal — par exemple, on ne traite pas avec les Canadiens comme tels, mais plutôt avec les premières nations, dans le contexte d'une relation différente avec le Canada, et différente au sens de la Constitution —, je pense qu'on pourrait élaborer un plaidoyer spécial selon lequel les provinces doivent être impliquées à un certain niveau, comme si elles étaient la Couronne, parce que c'est ainsi qu'elles ont eu les territoires.
So I think because this is not a normal Canadian case for example, you're not dealing with Canadians per se, but rather with first nations in a different relationship with Canada and a different relationship within the meaning of the Constitution I think you can build a special case that says the province needs to be involved at a level as though they were the crown, because that's how they got the lands.