Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contestable
Contester
Discutable
Discuter
Discuter de vive voix
Discuter des pièces
Discuter du terme d’une intervention thérapeutique
Discuter un rappel au Règlement
Discuter une question du Règlement
Douteux
Défendre un point de vue
Invoquer un argument
Point discutable
Prétendre
Question discutable
Raisonner
Se prononcer sur un rappel au Règlement

Traduction de «spécial pour discuter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Séminaire international spécial afin de discuter des expériences de différents pays dans la mise en œuvre des normes internationales relatives aux droits de l'homme

Special International Seminar to Discuss the Experiences of Different Countries in the Implementation of International Standards on Human Rights


point discutable [ question discutable ]

moot point [ moot question ]


discuter un rappel au Règlement [ discuter une question du Règlement | se prononcer sur un rappel au Règlement ]

discuss a point of order


discuter des pièces

confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays


discuter du terme d’une intervention thérapeutique

conclude therapeutic intervention | discuss the end point of therapeutic interventions | discuss the end point of therapeutic intervention | identify possible end point of therapeutic intervention




discuter avec des collaborateurs pour guider leur travail

provide collaborators with guiding input for their work | provide collaborators with input to guide their work | explain ideas and expectations to the team | provide input to collaborators to guide their work


contester | défendre un point de vue | discuter | invoquer un argument | prétendre | raisonner

to argue a case




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aucun membre du groupe spécial ne peut discuter quelque aspect que ce soit de la question dont est saisi le groupe spécial avec une partie au litige ou avec les deux parties en l'absence des autres membres du groupe.

No member of the Panel may discuss any aspect of the subject matter of the proceedings with one disputing Party or both Parties in the absence of the other panellists.


37. Aucun membre du groupe spécial d'arbitrage ne peut discuter quelque aspect que ce soit de la question dont est saisi le groupe spécial d'arbitrage avec une partie ou les deux parties en l'absence des autres arbitres.

37. No member of the arbitration panel may discuss any aspect of the subject matter of the proceedings with one or both Parties in the absence of the other arbitrators.


Aucun membre du groupe spécial d'arbitrage ne peut discuter quelque aspect que ce soit de la question dont est saisi le groupe spécial d'arbitrage avec une partie ou les deux parties en l'absence des autres arbitres.

No member of the arbitration panel may discuss any aspect of the subject matter of the proceedings with one or both Parties in the absence of the other arbitrators.


32. Aucun arbitre ne peut discuter quelque aspect que ce soit de la question dont est saisi le groupe spécial d'arbitrage avec une partie ou les deux parties en l'absence des autres arbitres.

32. No arbitrator may discuss an aspect of the subject matter of the proceeding with a Party or both Parties in the absence of the other arbitrators.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. Aucun arbitre ne peut discuter quelque aspect que ce soit de la question dont est saisi le groupe spécial d'arbitrage avec une partie ou les deux parties en l'absence des autres arbitres.

32. No arbitrator may discuss an aspect of the subject matter of the proceeding with a Party or both Parties in the absence of the other arbitrators.


Enfin, Monsieur le Président, je voudrais faire référence au cadre de développement des entrepreneurs en Europe, qui est également une des préoccupations soulevées lors de plusieurs réunions du Conseil et qui sera discuté à Barcelone, tout spécialement en ce qui concerne le développement d'un cadre adéquat pour les petites entreprises et pour les nouveaux entrepreneurs en Europe.

Finally, Mr President, I would like to mention the framework for the development of entrepreneurs in Europe, which is another concern that various Councils have demonstrated, and which will be taken into account in Barcelona, especially in relation to the development of a suitable framework for small businesses and new entrepreneurs in Europe.


La Commission se propose d'inviter des représentants des Ministres des finances des pays candidats à une réunion spéciale du GPSF, avant fin 2002, pour discuter des évolutions des secteurs financiers et du processus d'intégration financière européenne.

The Commission will invite representatives of Finance Ministers in the candidate countries to a special meeting of the FSPG before the end of 2002 to discuss developments in the financial sector and the process of European financial integration.


La Commission se propose d'inviter des représentants des Ministres des finances des pays candidats à une réunion spéciale du GPSF, avant fin 2002, pour discuter des évolutions des secteurs financiers et du processus d'intégration financière européenne.

The Commission will invite representatives of Finance Ministers in the candidate countries to a special meeting of the FSPG before the end of 2002 to discuss developments in the financial sector and the process of European financial integration.


Paulsen (ELDR ). - (SV) Monsieur le Président, je n'ai pas l'intention de donner spécialement dans la critique, et je vais tenter de m'intéresser au futur livre blanc, plutôt que de discuter d'une proposition de livre vert qui me paraît assez singulière.

Paulsen (ELDR ) (SV) Mr President, I must not be especially critical, but try to look ahead to a future White Paper rather than discuss the rather odd draft Green Paper.


J'ai rencontré le professeur Labus et ses collègues du groupe d'économistes du G17 ainsi que des collègues de la Banque mondiale pour discuter de l'aide à court terme et de la mission plus longue mais néanmoins vitale de la reconstruction à long terme, plus spécialement de la mise en place d'institutions et de l'établissement de l'État de droit.

I met with Professor Labus and his colleagues of the G17 group of economists and with colleagues from the World Bank to discuss both short-term help and the longer but vital task of long-term reconstruction, especially institution building and building the rule of law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spécial pour discuter ->

Date index: 2022-10-20
w