Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Communiquer avec des collègues
Enseignement spécial
Et collègues
Guider ses collègues
Hong Kong
Hong Kong
Numéro spécial en l'honneur de collègues éminents
Prix promotionnel
Prix réduit
Prix spécial
RAS de Hong Kong
Rabais
Remise sur les prix
Ristourne
Réduction de prix
Région administrative spéciale de Hong Kong
Tarif promotionnel
Tarif réduit
Tarif spécial
école de sourds-muets
école pour enfants handicapés
école pour enfants sourds
éducation compensatoire
éducation pour surdoués
éducation spéciale
éducation spécialisée

Traduction de «spécial mes collègues » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship




endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues




auteur d'une proposition et son collègue qui l'a appuyée

mover and seconder of a motion


numéro spécial en l'honneur de collègues éminents

festschriften in honour of distinguished colleagues


prix réduit [ prix promotionnel | prix spécial | rabais | réduction de prix | remise sur les prix | ristourne | tarif promotionnel | tarif réduit | tarif spécial ]

reduced price [ rebate | reduced charge | special offer price | special offer rate | special price | special rate | Low-cost strategy(STW) | Rebate(STW) ]


éducation spéciale [ école de sourds-muets | école pour enfants handicapés | école pour enfants sourds | éducation compensatoire | éducation pour surdoués | éducation spécialisée | enseignement spécial ]

special education [ compensatory education | education for highly gifted children | school for handicapped children | school for the blind | school for the deaf | special-needs education | special teaching ]


Hong Kong [ Hong Kong (Chine) | RAS de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine ]

Hong Kong [ Hong Kong (China) | Hong Kong SAR | Hong Kong Special Administrative Region | Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je remercie spécialement mes collègues de la Direction des affaires internationales et interparlementaires, qui m’ont donné accès aux archives de leur service.

Special thanks also go to colleagues from the International and Inter-Parliamentary Affairs Directorate who provided access to their archives.


C'est un endroit spécial. Mes collègues et moi ainsi que, je le crois, certains sénateurs d'en face — et je ne parle pas des autres — défendons notre position parce que nous voulons que le Sénat demeure un endroit spécial.

I and my colleagues and some of the people on that side I'm sure who are arguing this case — I'm not saying others — want to keep it a special place.


Monsieur le Président, j'aimerais remercier tous les députés qui ont pris la parole au sujet du projet de loi, spécialement mes collègues du Nouveau Parti démocratique, qui tentent courageusement de convaincre le gouvernement que nous devrions respecter l'important travail accompli par le comité et le consensus qui s'est dégagé.

Mr. Speaker, I would like to thank all who have risen to speak to the bill, particularly my colleagues in the New Democratic Party who are making a valiant attempt trying to persuade the government that we should be respecting the hard work at committee and the consensus that was reached.


Enfin, je voudrais remercier spécialement ma collègue, M Jackson, pour son amendement 134, que mon groupe a décidé de soutenir.

Here, I would like to say a special thank you to my colleague, Mrs Jackson, for her Amendment 134, which my group has decided to support.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je remercie spécialement mes collègues députés et M Grässle et M. Mulder pour leur coopération étroite et excellente.

I especially thank my fellow Members and Mrs Grässle and Mr Mulder for their close and excellent cooperation.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, permettez-moi tout d’abord de remercier les membres de la commission de l’environnement et tout spécialement mes collègues rapporteurs fictifs pour le travail que nous avons réalisé ensemble, parce que je crois que l’on peut dire, même si l’hémicycle n’est pas très plein, comme d’habitude à cette heure, que nous avons vraiment réalisé un travail en commun et que ce rapport qui porte mon nom pourrait tout aussi bien porter le nom de mes collègues Mme Gutie ...[+++]

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I must begin by thanking the members of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety and, in particular, my fellow shadow rapporteurs for the work that we have done together, because I believe that it can be said - even though, as is customary at this hour, the Chamber is not very full - that we have genuinely carried out a joint piece of work and that this report, which bears my name, could just as well bear the name of my fellow Members, Mrs Gutiérrez-Cortines, Mrs Ries or even Mrs Lienemann, who apologises for not being able to take part in this evening’s deba ...[+++]


Je remercie spécialement mes collègues MM. McCartin et Cushnahan et Mme Banotti, qui ont pris leur retraite à la fin de la dernière législature.

I thank, in particular, my colleagues Mr McCartin, Mrs Banotti and Mr Cushnahan, who retired at the end of the last parliamentary term.


Je voudrais mentionner spécialement notre collègue Carlos Costa Neves, qui a présidé l’intergroupe "Pour le Timor oriental" et qui a fait partie de toutes les missions effectuées par le Parlement européen sur le terrain.

In particular, I wish to refer to Carlos Costa Neves, who has chaired the inter-group ‘For East Timor’ and who has taken part in each of the European Parliament’s missions to that country.


Je remercie tout spécialement mes collègues de la Chambre et mes électeurs qui ont appuyé ce projet de loi.

A special thanks to my colleagues in the House and to my constituents who have supported this bill.


Cependant, je n'ai pas entendu une personne devant ce comité - et mes collègues peuvent me corriger si je me trompe - dire que les mesures spéciales visant les personnes qui gagnent moins de 26 000 $ par an représentent vraiment une amélioration importante en ce qui concerne la règle de l'intensité.

However, I have not heard a soul before this committee - and colleagues can correct me if I am wrong - say that the special arrangement for those making less than $26,000 a year is really significant improvement in terms of the intensity rule.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spécial mes collègues ->

Date index: 2023-07-12
w