1. Pour chaque zone de baignade, les États membres fournissent à la Commission chaque année, avant le 31 décembre au plus tard et pour la première fois dans les trois ans qui suivent la date fixée à l'article 22, paragraphe 1, les résultats des données de contrôle ainsi qu'une indication quant à leur pertinence pour la natation et les sports nautiques dans les eaux jouxtant les points de prélèvement.
1. For each bathing water, Member States shall provide the Commission annually, by 31 December at the latest and for the first time within three years following the date laid down in Article 22 (1), with the results of the monitoring data, together with an indication as to whether those data are relevant for bathing and water sports in waters adjacent to the sampling points.