Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amateur de cinéma
Amatrice de cinéma
Badaud
Cinéphile
Gérer des plaintes de spectateurs
Regard
Regard 88 sur la science du bâtiment
Regard sur la science du bâtiment
Regard-avaloir
Regard-puisard
Regards sur l'éducation
Regards sur l'éducation Les indicateurs de l'OCDE
Spectateur
Spectateur de cinéma
Spectatrice
Spectatrice de cinéma
Tiers
Verre de regard
éducation du spectateur
évolution de l'auditoire
évolution des auditoires
évolution des spectateurs
évolution du spectateur

Vertaling van "spectateurs regardent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
éducation du spectateur [ évolution du spectateur | évolution des spectateurs | évolution des auditoires | évolution de l'auditoire ]

audience development


cinéphile | amateur de cinéma | amatrice de cinéma | spectateur de cinéma | spectatrice de cinéma | spectateur | spectatrice

picture-goer | moviegoer | film goer | cinemagoer


Convention européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives et notamment de matches de football

European Convention on Spectator Violence and Misbehaviour at Sports Events and in particular at Football Matches


Comité permanent de la Convention européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives et notamment de matches de football

Standing Committee of the European Convention on Spectator Violence and Misbehaviour at Sports Events and in particular at Football Matches




rer des plaintes de spectateurs

handle spectators' complaints | sort out complaints by members of the audience | deal with viewers' complaints | handle spectator complaints




Regard 88 sur la science du bâtiment [ Regard sur la science du bâtiment ]

Building Science Insight'88 [ Building Science Insight ]




Regards sur l'éducation : Les indicateurs de l'OCDE [ Regards sur l'éducation ]

Education at a Glance: OECD Indicators [ Education at a Glance ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nos jours, les spectateurs regardent des contenus vidéo non seulement sur leurs chaînes de télévision, mais aussi, de plus en plus, en passant par des services de vidéo à la demande (comme Netflix et MUBI) et des plateformes de partage de vidéos (telles que YouTube et Dailymotion).

Nowadays viewers do not only watch video content via their TV channels but also increasingly via video-on-demand services (such as Netflix and MUBI) and video-sharing platforms (such as YouTube and Dailymotion).


De nos jours, les spectateurs regardent des contenus vidéo non seulement sur leurs chaînes de télévision, mais aussi, de plus en plus, en passant par des services de vidéo à la demande et des plateformes de partage de vidéos.

Nowadays viewers do not only watch video content via their TV channels but also increasingly via video-on-demand services and video-sharing platforms.


Les enfants regardent moins les programmes de télévision traditionnels: en 2014, le temps de visionnage quotidien moyen des jeunes Européens était de 2 heures, soit moitié moins que le spectateur moyen (source).

Children are watching less traditional TV: the average daily viewing time for young Europeans was 2 hours in 2014 i.e. about half as much as the average viewer (source).


Nous ne pouvons plus regarder en spectateurs les indépendants, hommes ou femmes, et leurs familles subir l’injustice sociale.

No longer can we look on from the sidelines as self-employed women or men with families experience social injustice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plusieurs études ont montré que les spectateurs regardent moins les publicités parce qu’ils changent de chaîne et c’est la raison pour laquelle les pauses publicitaires sont diffusées aux mêmes heures sur toutes les chaînes.

A number of studies have demonstrated that people are watching fewer advertisements, on the grounds that they can change channel and this is why advertisement breaks are increasingly shown at the same time across the various channels.


Tel est le choix, posé par Michel-Ange, face auquel nous nous trouvons actuellement, parce que, lorsque je regarde cette Assemblée aujourd’hui, je ne vois pas que des témoins et des spectateurs, mais bien de potentiels acteurs de changement, libres de façonner notre propre destinée.

That is the choice, written by Michelangelo, that we face now, because, as I look round this Chamber today, I see that all of us here are not just witnesses and not just spectators, but potentially the makers of change, free to shape our own destiny.


Troisièmement, que les spectateurs soient des spectateurs citoyens, qu'ils aillent aux Jeux olympiques regarder courir, sauter, nager, qu'ils soient pour leur pays, mais en même temps, sans vouloir que les médailles d'or s'accrochent aux cous et que le sang imprègne les chaussures des sportifs.

Thirdly, the spectators must be civic spectators: they must go to the Olympic Games to watch their countries’ athletes running, jumping and swimming, but at the same time without wanting to see gold medals hanging round their necks and blood on their shoes.


Ils s'éloignent du modèle des médias de masse dans lequelle spectateur a le choix entre regarder ou ne pas regarder une émission , pour se rapprocher d'un modèle de type éditorial, c'est-à-dire que le spectateur sélectionne son programme à partir d'un choix très large.

They are moving away from the standard model of the mass media, where the viewer has a choice between watching the programme or not, and towards an editorial model, where the viewer selects from a wide choice of programmes.


Ils s'éloignent du modèle des médias de masse dans lequelle spectateur a le choix entre regarder ou ne pas regarder une émission , pour se rapprocher d'un modèle de type éditorial, c'est-à-dire que le spectateur sélectionne son programme à partir d'un choix très large.

They are moving away from the standard model of the mass media, where the viewer has a choice between watching the programme or not, and towards an editorial model, where the viewer selects from a wide choice of programmes.


Nous ne pouvons pas regarder en spectateurs indifférents l’Europe prendre sans cesse du retard sur les États-Unis et ses autres concurrents au niveau mondial.

We cannot watch from the wings while Europe consistently lags behind the United States and other global challengers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spectateurs regardent ->

Date index: 2023-06-24
w