Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bassin de candidates jugées admissibles
Bassin de candidates pré-qualifiées
Bassin de candidates préqualifiées
Bassin de candidats jugés admissibles
Bassin de candidats pré-qualifiés
Bassin de candidats préqualifiés
Candidat battu d'avance
Candidat confirmé
Candidat de pure forme
Candidat officiel
Candidat officiellement désigné
Candidat officiellement présenté
Candidat qui part perdant
Candidat sans chance de succès
Candidate confirmée
Candidate officielle
Candidate officiellement désignée
Commission d'examen
Commission d'examen des candidats au notariat
Commission d'examen du notariat
Commission des examens de notaire
Identification de candidats
Le candidat ayant l'investiture d'un parti
Le candidat d'un parti
Le candidat indépendant
Le candidat isolé
Le candidat présenté par un parti
Le candidat sans parti
Liste de candidats sélectionnés
Liste des candidats sélectionnés
Pays candidat
Pays candidat à l'adhésion
Présélection
Recherche de candidats
Représentant au scrutin
Représentant de candidat
Représentante au scrutin
Représentante de candidat
Repérage
Repérage de candidats
Répertoire de candidats pré-qualifiés
Répertoire de candidats préqualifiés
Short list
Sourcing
État candidat à l'adhésion

Vertaling van "soyons candidats " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
État candidat à l'adhésion | pays candidat | pays candidat à l'adhésion

candidate country | candidate state | CC [Abbr.]


le candidat ayant l'investiture d'un parti | le candidat d'un parti | le candidat présenté par un parti

party candidate | party nominee


le candidat indépendant | le candidat isolé | le candidat sans parti

independent candidate


bassin de candidats jugés admissibles [ bassin de candidates jugées admissibles | bassin de candidats préqualifiés | bassin de candidats pré-qualifiés | bassin de candidates préqualifiées | bassin de candidates pré-qualifiées | répertoire de candidats préqualifiés | répertoire de candidats pré-qualifiés ]

pre-qualified pool of candidates [ prequalified pool of candidates ]


candidat confirmé [ candidate confirmée | candidat officiellement désigné | candidate officiellement désignée | candidat officiellement présenté | candidat officiel | candidate officielle ]

confirmed candidate [ officially nominated candidate | official candidate | candidate officially nominated ]


candidat de pure forme [ candidat sans chance de succès | candidat battu d'avance | candidat qui part perdant ]

also-ran


recherche de candidats | repérage de candidats | repérage | identification de candidats | sourcing

sourcing candidates | sourcing


liste des candidats sélectionnés | présélection | liste de candidats sélectionnés | short list

shortlist | short list


représentant de candidat | représentante de candidat | représentant au scrutin | représentante au scrutin

scrutineer | election agent | poll agent | poll representative | candidate's representative | representative of the candidate


Commission des examens de notaire (1) | Commission d'examen du notariat (2) | Commission d'examen des candidats au notariat (3) | Commission d'examens pour les candidats au notariat (4) | Commission d'examen (5)

Notaries' Examination Board
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne cet amendement, j'appuie certainement le but visé, soit que la mesure ne s'applique qu'après les prochaines élections car, comme certains députés du Parti progressiste-conservateur, qui a proposé l'amendement, l'ont souligné, on pourrait alors prendre des décisions qui ne seront pas dans notre propre intérêt, à moins que nous ne soyons candidats et réélus lors des prochaines élections.

As to the issue of this amendment, I certainly support the intent of it so that it only applies after the next election, such that, as a number of the Progressive Conservatives who put this forward have indicated, we would not be dealing with stuff for our own benefit unless we actually run in the next election and are re-elected.


M. Maroš Šefčovič, vice-président de la Commission, a déclaré à ce propos: «Je suis particulièrement heureux que nous soyons parvenus à trouver un si bon candidat pour occuper ce poste important.

Vice-President Maroš Šefčovič said: "I am very pleased that we were able to find such a strong candidate for this important post.


Je crains que nous ne soyons en train de dériver et de laisser entendre que les candidats sont libres de toute obligation ou que nous n'atténuions cette responsabilité et la fassions porter à d'autres.

I worry that we're drifting into territory that suggests the candidate has no obligation, or we're minimizing it and turning the responsibility over to others.


Ce n'est pas que nous ne nous soyons pas conformés au principe du mérite, mais plutôt que le mérite des candidats retenus n'a pas été suffisamment prouvé.

We were not outside the merit system, but that merit was not sufficiently demonstrated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je voudrais également remercier notre collègue, Charles Tannock, pour un très bon rapport bien équilibré et je suis heureux que nous soyons tous d’accord pour dire qu’il est regrettable que l’octroi du statut de candidat au Monténégro ne soit pas lié à l’ouverture des négociations.

– Madam President, Commissioner, I would also like to thank our colleague, Charles Tannock, for a very good and well-balanced report and I am glad we found consensus here in regretting the decoupling of the candidate status for Montenegro from opening the negotiations.


Nous ne connaissions pas le nom des candidats, comme on l’a dit, nous n’avions pas de candidate même si, soyons honnêtes, le commissaire Barnier nous l’avait bien expliqué.

We did not, of course, as has been pointed out, know the names of the candidates and we did not have a female candidate, although, in fairness to Commissioner Barnier, he explained that adequately.


Franchement, je pense c’était mauvais pour moi d’être le seul candidat. Parce que, soyons clairs, comme je suis le seul candidat, j’ai été le seul à être attaqué pendant tout ce temps, avec des critiques.

Frankly, I believe that it was wrong for me to be the only candidate, because, let us be clear, as I am the only candidate, I have been the only one attacked for all this time, the only one criticised.


Si le comité juge une telle démarche valable, j'aimerais que nous soyons autorisés à exprimer notre point de vue sur les candidats en lice sans que cela n'entraîne de répercussions de la part d'un candidat offensé.

If the committee would see fit on such a manner of principle, I would ask that we be allowed to express our views on these nominees without any repercussions necessarily from any offended candidate or nominee.


Mais, là encore, ne soyons pas démagogues, même si nous pouvons comprendre cette impatience, soyons conscients qu'il est peu probable qu'un grand nombre des pays qui sont aujourd'hui candidats participent aux élections de 2004, même si on peut le souhaiter.

Once again, however, let us not indulge in too much demagoguery, even if we can understand this impatience, let us be aware that it is not very likely that many countries that are currently candidates will be able to take part in the 2004 elections, even though we might like to see this.


Mais en même temps, soyons conscients qu'il faut mettre en place les conditions de sa réussite, à la fois par rapport aux pays candidats, par rapport à nos opinions et par rapport à ce que nous souhaitons tous, c'est-à-dire au maintien de politiques communes solides.

Let us, however, at the same time be aware that the conditions for success must be laid down, both in relation to the candidate countries, in relation to public opinion, and in relation to what we all want, i.e. to maintain sound common policies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soyons candidats ->

Date index: 2023-05-16
w