Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciable
Assez doux
Assez grand
Biseau assez tranché
Biseau tranché
Formation juste assez et juste à temps
Gros
Rester assez indifférent à

Traduction de «soyons assez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formation juste assez, juste à temps [ formation juste assez et juste à temps | formation juste assez, juste-à-temps ]

just-enough, just-in-time training


formation juste pour moi, juste à temps, juste assez [ formation juste pour moi, juste-à-temps, juste assez ]

just for me-just in time-just enough training


apprentissage juste assez, juste à temps [ apprentissage juste assez, juste-à-temps ]

just enough, just-in-time learning


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituelle ...[+++]

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset before the age of 65, with a relatively rapid deteriorating course and with marked multiple disorders of the higher cortical functions. | Alzheimer's disease, type 2 Presenile dementia, Alzheimer's type Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, presenile onset




rester assez indifférent à

to view with some equanimity




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Soyons assez audacieux et clairvoyants pour poursuivre leur vision en continuant d'investir dans l'avenir de nos enfants et dans l'avenir de notre pays.

Let us be bold enough and forward-looking enough to uphold their vision by continuing the investment in our children's future and our nation's future.


Monsieur le Président, j'estime important que nous soyons assez clairs à ce sujet.

Mr. Speaker, I think it is important that we are fairly clear on this issue.


En recevant le prix Nobel de la paix, M. Mandela a déclaré: «Nous gardons l'espoir que nous soyons assez raisonnables pour ne pas reproduire, dans notre nouvelle société, les horreurs de notre passé sous une forme plus subtile et séduisante».

Mr. Mandela said upon receiving the Nobel Peace Prize “It remains our hope that we will be blessed with sufficient reason that our new society cannot be created by reproducing the repugnant past, however refined and enticingly packaged ”.


Cependant, je dirais encore que je pense que c’est une très bonne chose que nous soyons assez rapidement parvenu à un accord qui – je rassurerai aussi M. Jarzembowski – pourrait toujours être amélioré; chaque loi peut être améliorée mais, bien souvent, le mieux est l’ennemi du bien.

Nonetheless, I would say again that I think it is a very good thing that we have reached an agreement relatively quickly, an agreement that – I would also reassure Mr Jarzembowski – could always be improved; every law can be improved, but too often the best is the enemy of the good.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et je trouve assez paradoxal qu’au moment où il y a une mobilisation en urgence pour désigner une Européenne à la tête du FMI nous ne soyons pas exemplaires, en tant qu’Européens, pour dire, Monsieur le Commissaire, c’est une étape sur la question de la représentation extérieure de la zone euro.

Furthermore, I find it rather paradoxical that, now that we are launching an urgent campaign to see a European appointed as the head of the IMF, we are not setting an example as Europeans by saying, Commissioner, that this is a step in the direction of the external representation of the euro area.


Avouez donc que c’est assez light comme proposition, et reconnaissez que nous soyons un peu frustrés.

You must admit, therefore, that this is a pretty lightweight proposal, and you must realise that we are a little frustrated.


J’espère que les États membres ont tiré les leçons de certains défauts de la stratégie de Lisbonne. En fait, un grand nombre d’objectifs, voire tous, étaient bons et allaient dans la bonne direction mais il n’y avait pas, soyons francs, de sentiment d’appartenance suffisant et pas assez de conviction dans la mise en œuvre des programmes.

I hope that the Member States have learned with some of the shortcomings of the Lisbon Strategy where, in fact, many, if not all, of the objectives were good and in the right direction but there was not, let us be frank, enough sense of ownership and not enough muscle in the implementation of the programmes.


Avant de parler de reconstruction et de réconciliation, il faut que nous soyons assez modestes pour reconnaître que nous avons besoin de cette réconciliation.

But before we talk about reconstruction and reconciliation, we have to be modest enough to recognize that we need that reconciliation.


Face à ce contexte, l'augmentation du budget pluriannuel de 850 millions d'euros à 933 millions, introduite après des nuits de discussions au Parlement européen, était logique. Mais soyons honnêtes : ce n'est pas assez.

This being so, the increase in the multiannual budget from the original figure of EUR 850 million to a current EUR 933 million – achieved by Parliament during all-night sittings – was the right thing to do. But, to be honest, it is not enough.


Les cinq autres, dont le président-directeur général—et c'est lui qui, à toutes fins utiles, soyons assez honnêtes pour le dire entre nous—va contrôler le CA; c'est lui qui va complètement diriger la Commission canadienne du blé.

There are five others, including the president, who, to all intents and purposes—and we might as well be honest about it—will run the board of directors. He will run the Canadian Wheat Board.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soyons assez ->

Date index: 2021-05-03
w