Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soyez assurés qu'elle devra rendre » (Français → Anglais) :

Pour ce qui est de la question de l'autonomie, l'agence aura effectivement une grande autonomie opérationnelle mais soyez assurés qu'elle devra rendre des comptes à la population par le biais du processus parlementaire.

In terms of autonomy, it will have a great deal of operational autonomy, but I want to make something crystal clear: it's going to be publicly accountable through the parliamentary process.


La priorité ne consiste pas seulement à rendre ces règles plus justes et plus adaptées, mais aussi à s'assurer qu'elles peuvent être appliquées correctement et mises en œuvre de façon équitable, simple et efficace, dans tous les secteurs économiques.

The priority is not just to make these rules fairer and fit-for-purpose but also to make sure that they can be correctly applied and enforced in a fair, simple and effective way in all economic sectors.


Elle devra optimiser l’utilisation de l’expertise existante dans les organisations intergouvernementales, des États membres et l’industrie et la rendre financièrement avantageuse.

It should maximise cost-effective use of existing expertise in inter-governmental organisations, Member States and industry.


En vue d'assurer un niveau approprié de responsabilité et de contrôle démocratiques, elle devrait rendre compte régulièrement au Parlement européen et au Conseil du fonctionnement de ces zones protégées.

In order to ensure a suitable level of democratic accountability and control, the Commission should regularly report to the European Parliament and to the Council on the functioning of those protected areas.


Elle devra rendre compte des décisions de l'entreprise et de la diligence raisonnable dont elle fait preuve.

They become fully accountable for the operations and due diligence of the organization.


Et je suis heureux d'entendre qu'elle devra rendre des comptes, comme vous l'avez décrit.

And I'm glad to hear about the accountability that you say they have.


Je pense que quelques personnes ont proposé — y compris, je crois, M. O'Connor — que la commission civile d'examen et de traitement des plaintes soit très indépendante, mais malgré tout, la proposition que nous avons devant nous fait en sorte qu'elle devra rendre des comptes au ministre.

One of the things that some have suggested—I think including Mr. O'Connor—is that the civilian review and complaints commission be very independent, yet in this proposal we have before us, it would report to the minister.


Elle devra assurer simultanément des missions à court terme, et des projets à long terme.

It will have a mix of work: both short-term tasks and long-term projects.


Ainsi, si elle utilise un système de carnet d’ordres qui rapproche les ordres d’achat et de vente dans leur ordre d’arrivée, elle devra rendre publics ceux qui correspondent aux cinq meilleures offres et aux cinq meilleures demandes du carnet d’ordres.

For example, if an exchange operates an order-book system that matches the incoming buy and sell orders, it will have to disclose the five best buy and sell orders in the order book.


Afin d'exécuter le mandat défini dans le sixième programme d'action dans le domaine de l'environnement, la stratégie thématique pour l'environnement urbain sera principalement axée sur quatre thèmes transversaux essentiels pour assurer à long terme le caractère durable des villes, et elle devra être clairement articulée autour des piliers économiques et sociaux du développement durable et des points sur lesquels les progrès les plus importants peuvent être accomplis.

In order to fulfil the mandate set out in the Sixth Environmental Action Programme, the Thematic Strategy for the Urban Environment will focus on four cross-cutting themes which are essential to the long-term sustainability of towns and cities, which have clear connections to the economic and social pillars of sustainable development and where the most significant progress can be achieved.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soyez assurés qu'elle devra rendre ->

Date index: 2021-02-23
w