Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plus petite jusqu'à quel point
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "souviens plus quel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'été dernier, j'ai reçu un dix pourcent — je ne me souviens plus quel député conservateur l'a envoyé dans ma circonscription — disant que j'étais contre la protection des enfants, parce qu'on avait voté contre un projet de loi conservateur.

I received a ten percenter last summer—I do not recall which Conservative member sent it to my riding—saying that I was against protecting children because we voted against a Conservative bill.


La dernière fois qu'ils en ont laissé embarquer un — je ne me souviens plus dans quel pays c'était —, ils le connaissaient.

The last time they let one board—I don't remember in what country that was—they knew him.


Sénateurs, une dernière chose. Je me souviens qu'en 1997, lorsque le NPD avait le vent dans les voiles en Nouvelle-Écosse et dénonçait l'inertie du gouvernement Savage dans le dossier de la pauvreté infantile, je me souviens à quel point l'on pleurait l'époque où la Nouvelle-Écosse avait le troisième plus bas taux de pauvreté infantile au Canada.

Honourable senators, I conclude with this thought: I can remember in 1997, when the NDP was on an upswing in Nova Scotia, how they decried Dr. Savage's government for lack of action on child poverty, and how they longed for the days previous when Nova Scotia enjoyed the third-lowest child poverty rate in Canada.


Je ne me souviens plus de quel niveau de revenu il s'agissait, mais je crois que c'était pour ceux dont le revenu est entre 30 000 $ et 40 000 $, et puis il y avait aussi une autre catégorie de contribuables gagnant plus de 50 000 $, pour qui juste avant de prendre leur retraite, il ne servait plus à grand-chose d'épargner.

I can't remember what the brackets were, but I think around $30,000 to $40,000 was one bracket, and then there's another bracket of people over $50,000 who, just before they retire, might as well not be saving any more.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne me souviens même plus de quel pays il venait, mais il est arrivé, et, si les Rangers avaient pu aller sur l'océan, ils auraient peut-être pu l'empêcher d'entrer dans le pays illégalement.

I cannot even remember what country he was from; but he showed up, and had the Rangers been able to go out on the ocean, maybe he would have been prevented from coming into the country illegally.




Anderen hebben gezocht naar : plus petite jusqu'à quel point     souviens plus quel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souviens plus quel ->

Date index: 2024-09-29
w