Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande de référendum
Référendum
Référendum administratif
Référendum appartenant aux autorités
Référendum correctif
Référendum de ratification
Référendum des autorités
Référendum en matière fédérale
Référendum facultatif des traités internationaux
Référendum facultatif en matière internationale
Référendum fédéral
Référendum postérieur
Référendum sur la grève
Référendum à la demande d'une autorité
Référendum émanant d'une autorité
Souverainiste
Souverainiste inconditionnel
Souverainiste pur et dur

Vertaling van "souverainiste au référendum " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ministre délégué aux Affaires intergouvernementales canadiennes et à la Gouvernance souverainiste [ ministre déléguée aux Affaires intergouvernementales canadiennes et à la Gouvernance souverainiste ]

Minister for Canadian Intergovernmental Affairs and Sovereignist Governance


souverainiste pur et dur [ souverainiste inconditionnel ]

hardline sovereignist [ hardline sovereigntist ]


référendum des autorités | référendum appartenant aux autorités | référendum émanant d'une autorité | référendum à la demande d'une autorité | référendum administratif

referendum requested by an authority


référendum en matière fédérale | référendum fédéral | référendum | demande de référendum

referendum on federal matters | federal referendum | referendum | request for a referendum


référendum correctif | référendum de ratification | référendum postérieur

corrective referendum






référendum | référendum sur la grève

strike ballot


référendum facultatif en matière internationale | référendum facultatif des traités internationaux

optional referendum on a state treaty


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après trois ans de saga judiciaire, le Globe and Mail de Toronto a obtenu des documents du ministère ontarien des Finances dans lesquels on évalue les conséquences pour l'Ontario d'une victoire des souverainistes au référendum de 1995.

After a three year legal saga, Toronto's Globe and Mail has obtained documents from Ontario's Department of Finance, in which an assessment is made of the impact for Ontario of a yes victory in the 1995 referendum.


Nous l'avons vu récemment, quand on nous a appris quelle fut la première réaction du chef du Parti réformiste à ce qu'il croyait être un problème pour le Canada, c'est-à-dire une victoire des souverainistes au référendum. Il a appelé l'ambassadeur américain pour l'inviter à participer à quelque processus postréférendaire.

We saw that only recently when we heard that the leader of the Reform Party's first reaction when he thought something problematic was happening in the country, that is the sovereignists might win the referendum, was to call the American ambassador and invite him to participate in some post-referendum process.


Tel a été le cas hier, quand le Parlement européen, réuni en plénière, a proclamé solennellement la Charte des droits fondamentaux dans un chahut général, faisant ainsi fi des contestations venant des bancs souverainistes qui réclamaient un referendum pour l'adoption du nouveau traité constitutionnel.

Such was the case yesterday when the European Parliament, meeting in plenary, formally proclaimed the Charter of Fundamental Rights amid general uproar, thus ignoring the protests from the separatists demanding a referendum for the adoption of the new constitutional treaty.


D’ailleurs, notre délégation souverainiste française ne participera pas au vote demain en signe de protestation contre la volonté de ce Parlement de faire comme s’il pouvait empiéter sur ce qui regarde les États seuls et, plus grave encore, pour faire comme s’il n’y avait pas eu de référendum, c’est-à-dire comme si la Constitution n’était pas morte.

Our separatist French delegation will not take part in the vote tomorrow as a sign of protest against the determination of this Parliament to act as if it could encroach on the States’ prerogatives, and, worse still, to act as if there had been no referendum, or, in other words, as if the Constitution was not dead.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’ailleurs, notre délégation souverainiste française ne participera pas au vote demain en signe de protestation contre la volonté de ce Parlement de faire comme s’il pouvait empiéter sur ce qui regarde les États seuls et, plus grave encore, pour faire comme s’il n’y avait pas eu de référendum, c’est-à-dire comme si la Constitution n’était pas morte.

Our separatist French delegation will not take part in the vote tomorrow as a sign of protest against the determination of this Parliament to act as if it could encroach on the States’ prerogatives, and, worse still, to act as if there had been no referendum, or, in other words, as if the Constitution was not dead.


Pas de saisine du Conseil constitutionnel, pas de référendum, des débats extrêmement brefs à l’Assemblée nationale et au Sénat, des interventions indigentes, si l’on excepte celles des souverainistes, dont Philippe de Villiers, qui semblent être les seuls à conserver une liberté de pensée dans cette débâcle de la classe politique nationale.

The Constitutional Council was not consulted, there was no referendum, the debates in the French National Assembly and the Senate were extremely short, the speeches were mediocre, except for those of members of the pro-sovereignty group, including Philippe de Villiers, who seem to be the only ones to have retained their freedom of thought in this debacle that has hit the national political community.


Pris au dépourvu, l'an dernier, devant la quasi-victoire souverainiste au référendum du 30 octobre, et devant les critiques qui fusaient de toute part du Canada anglais quant au rôle joué par le gouvernement lors du référendum, ce dernier a jugé que politiquement, il était plus rentable de jouer plus dur.

Considering last year's quasi-victory of the sovereignists in the referendum on October 30 and the way every part of English Canada criticized the role played by the government during the referendum, the latter felt it would be politically more effective to take a hard line.


Celui qui s'était engagé pour le NON en 1980 et, après le rapatriement de 1982, pour l'Accord du lac Meech, s'est déclaré en faveur du projet souverainiste au référendum de 1995.

The man who had taken a stand for the No side in 1980, and for the Meech Lake Accord after the 1982 patriation, declared his support for the sovereignist project in the 1995 referendum.


Mais il ne s'en prend pas seulement au premier ministre: sans doute furieux du résultat obtenu par les souverainistes au référendum du 30 octobre, frustré qu'on ne lui ait pas demandé d'intervenir pendant la campagne.

But the premier is not his only target: doubtless furious at the result obtained by the sovereignists in the October 30 referendum, and frustrated that he had not been asked to take part in the campaign.


w