Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas où la décision sera négative
ESBA
Groupe de souveraineté des 32 comtés
La correspondance sera réduite à un échange de courrier
Mouvement pour la souveraineté des trente-deux comtés
OSS
Place de souveraineté des Chaffarines
Place de souveraineté des Zafarines
Place de souveraineté des Zaffarines
Sauvegarde de la souveraineté
Sauvegarde de la souveraineté aérienne
Sauvegarde de la souveraineté de l'espace aérien
Souveraineté nationale
Souveraineté pleine et entière
Souveraineté proprement dite
Souveraineté pure et simple
Souveraineté à part entière
Zone de souveraineté orientale du Royaume-Uni
Zones de souveraineté du Royaume-Uni à Chypre

Vertaling van "souveraineté sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
souveraineté proprement dite [ souveraineté pure et simple | souveraineté pleine et entière | souveraineté à part entière ]

outright sovereignty


cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


sauvegarde de la souveraineté aérienne (1) | sauvegarde de la souveraineté (2) | sauvegarde de la souveraineté de l'espace aérien (3)

maintaining air sovereignty | protection of air sovereignty | safeguarding air sovereignty


place de souveraineté des Zaffarines [ place de souveraineté des Chaffarines | place de souveraineté des Zafarines ]

Place of sovereignty of Chafarinas Islands


zone de souveraineté orientale du Royaume-Uni | zone de souveraineté orientale du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | ESBA [Abbr.]

Dhekelia Sovereign Base Area | Eastern Sovereign Base Area | ESBA [Abbr.]


Groupe de souveraineté des 32 comtés | Mouvement pour la souveraineté des trente-deux comtés

32 County Sovereignty Committee


zones de souveraineté du Royaume-Uni à Chypre | zones de souveraineté du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à Chypre

Sovereign Base Areas of the United Kingdom in Cyprus | Sovereign Base Areas of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in Cyprus | SBAs [Abbr.]


souveraineté nationale

national sovereignty [ Sovereignty(ECLAS) ]


la correspondance sera réduite à un échange de courrier

correspondance (the - is restricted to)


Ordonnance du 23 mars 2005 sur la sauvegarde de la souveraineté sur l'espace aérien [ OSS ]

Ordinance of 23 March 2005 on the Protection of Airspace Sovereignty [ PASO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'université de Macao en utilisera 1 km², qui sera placé sous la souveraineté de Macao.

The Macau University will use 1km2, and will be under Macao's jurisdiction.


Afin de garantir que la clause de souveraineté ne sera pas appliquée contre les intérêts du demandeur, l’obligation d’obtenir le consentement de ce dernier est maintenue.

In order to ensure that the sovereignty clause is not applied against the interests of the applicant, the obligation to obtain the consent of the applicant is retained.


Il s’agit sans nul doute de la création artificielle d’un pseudo État sous souveraineté supervisée – et quoi que cela soit, sa souveraineté sera inférieure ou équivalente à celle d’un protectorat créé et imposé suite à une agression et une occupation militaire, par les États-Unis, l’OTAN et l’UE.

It is certainly the artificial creation of a pseudo-State under supervised sovereignty – and whatever that might be it will certainly have less sovereignty – or, rather, of a protectorate created and imposed by aggression and military occupation, by the USA, NATO and the EU.


29. soutient la décision des Nations unies de participer à la formation d'un gouvernement irakien intérimaire, auquel la souveraineté sera transférée le 30 juin 2004, ainsi qu'à la préparation d'élections directes, qui devraient se tenir avant la fin du mois de janvier 2005;

29. Supports the UN's decision to assist in the formation of an interim Iraqi government, to which sovereignty will be transferred on 30 June 2004, and in the preparation of direct elections to be held before the end of January 2005;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de l’arrêt des combats et du lancement des missions des forces de la FINUL - à laquelle le Qatar a décidé de participer -, nous espérons que le Liban sera en mesure d’exercer sa souveraineté sur l’ensemble de son territoire et qu’Israël respectera cette souveraineté.

Now that the fighting has stopped and now that the UNIFIL forces – in which Qatar decided to participate – have started to perform their tasks, we hope that Lebanon will be able to exert its sovereignty on the whole of its territory and that Israel will respect that sovereignty.


Mais tant que la souveraineté du peuple irakien sera bafouée, aucun des problèmes ne sera résolu.

As long, however, as the sovereignty of the Iraqi people is scorned, none of the problems will be resolved.


L'objectif est de présenter un projet de constitution dont l'adoption sera soumise à référendum, dans la perspective des élections d'un gouvernement iraquien et d'un transfert de souveraineté.

The aim is for a draft Constitution to be put forward for adoption by a popular referendum, paving the way for elections for a Iraqi government and the transfer of sovereignty.


Le 30 juin 2004, le gouvernement intérimaire iraquien assumera la souveraineté du pays et l'Autorité provisoire de la coalition sera dissoute.

On 30 June 2004, the Iraqi interim government will assume sovereignty and the Coalition Provisional Authority will be dissolved.


Afin de garantir que la clause de souveraineté ne sera pas appliquée contre les intérêts du demandeur, l’obligation d’obtenir le consentement de ce dernier est maintenue.

In order to ensure that the sovereignty clause is not applied against the interests of the applicant, the obligation to obtain the consent of the applicant is retained.


Par conséquent, il ne sera pas facile de faire correspondre la souveraineté communautaire et la souveraineté des États membres dans ce secteur.

Therefore, combining Community sovereignty and the sovereignty of the Member States in this area is not easy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souveraineté sera ->

Date index: 2025-01-11
w