Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe de souveraineté des 32 comtés
Mouvement pour la souveraineté des trente-deux comtés
OSS
Place de souveraineté des Chaffarines
Place de souveraineté des Zafarines
Place de souveraineté des Zaffarines
Sauvegarde de la souveraineté
Sauvegarde de la souveraineté aérienne
Sauvegarde de la souveraineté de l'espace aérien
Souveraineté externe
Souveraineté extérieure
Souveraineté nationale
Souveraineté pleine et entière
Souveraineté proprement dite
Souveraineté pure et simple
Souveraineté sur l'espace aérien
Souveraineté à part entière
Zones de souveraineté du Royaume-Uni à Chypre

Vertaling van "souveraineté se maintient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
souveraineté proprement dite [ souveraineté pure et simple | souveraineté pleine et entière | souveraineté à part entière ]

outright sovereignty


place de souveraineté des Zaffarines [ place de souveraineté des Chaffarines | place de souveraineté des Zafarines ]

Place of sovereignty of Chafarinas Islands


sauvegarde de la souveraineté aérienne (1) | sauvegarde de la souveraineté (2) | sauvegarde de la souveraineté de l'espace aérien (3)

maintaining air sovereignty | protection of air sovereignty | safeguarding air sovereignty


maintient sous une forme modifiée d’un dessin ou modèle enregistré qui a été annulé

maintenance in an amended form of a registered Community design which has been declared invalid


zones de souveraineté du Royaume-Uni à Chypre | zones de souveraineté du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à Chypre

Sovereign Base Areas of the United Kingdom in Cyprus | Sovereign Base Areas of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in Cyprus | SBAs [Abbr.]


Groupe de souveraineté des 32 comtés | Mouvement pour la souveraineté des trente-deux comtés

32 County Sovereignty Committee


souveraineté extérieure [ souveraineté externe ]

external sovereignty


souveraineté nationale

national sovereignty [ Sovereignty(ECLAS) ]


Ordonnance du 23 mars 2005 sur la sauvegarde de la souveraineté sur l'espace aérien [ OSS ]

Ordinance of 23 March 2005 on the Protection of Airspace Sovereignty [ PASO ]


souveraineté sur l'espace aérien

air sovereignity (1), airspace sovereignity (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Ukraine s'est lancée dans une trajectoire de réformes ambitieuse. L'Union européenne maintient fermement son soutien, tant en ce qui concerne la souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance de l'Ukraine que son engagement de mener les réformes politiques et économiques nécessaires pour consolider un pays stable, démocratique, uni et prospère.

The European Union remains steadfast in its support, both as regards Ukraine's sovereignty, territorial integrity and independence, and in its undertaking of the necessary political and economic reforms to consolidate a stable, democratic, united and prosperous country.


5. regrette la guerre par procuration en cours entre groupes sunnites étrangers; demande aux acteurs régionaux de ne prendre aucune mesure qui risquerait d'exacerber les clivages et de compromettre la transition vers une Libye stable, ouverte et démocratique, et de déstabiliser les pays voisins; maintient son fort engagement à l'égard de la souveraineté, de l'intégrité territoriale, de l'unité nationale et de la transition démocratique de la Libye;

5. Regrets the ongoing proxy war between foreign Sunni parties; calls on regional players to refrain from actions which might exacerbate divisions and undermine the transition to a stable, inclusive and democratic Libya, and which might destabilise neighbouring countries; upholds its strong commitment to Libya’s sovereignty, territorial integrity, national unity and democratic transition;


16. rappelle qu'il est urgent de trouver une solution politique au conflit en Syrie; maintient que la clef d'une solution durable est un processus politique inclusif dirigé par des Syriens et aboutissant à une transition, sur la base du communiqué de Genève du 30 juin 2012 et respectueux des résolutions du Conseil de sécurité de l'ONU, afin de préserver l'unité, la souveraineté et l'intégrité territoriale du pays; salue les effor ...[+++]

16. Stresses the urgent need for a political solution to the conflict in Syria; maintains that a sustainable solution requires an inclusive Syrian-led political process leading to a transition, based on the Geneva Communiqué of 30 June 2012 and in line with relevant UNSC Resolutions in order to maintain the country’s unity, sovereignty and territorial integrity; welcomes the Syrian National Coalition’s effort in broadening its membership and engaging with other opposition groups, including through recent engagement with the National ...[+++]


16. rappelle qu'il est urgent de trouver une solution politique au conflit en Syrie; maintient que la clef d'une solution durable est un processus politique inclusif dirigé par des Syriens et aboutissant à une transition, sur la base du communiqué de Genève du 30 juin 2012 et respectueux des résolutions du Conseil de sécurité de l'ONU, afin de préserver l'unité, la souveraineté et l'intégrité territoriale du pays; salue les effor ...[+++]

16. Stresses the urgent need for a political solution to the conflict in Syria; maintains that a sustainable solution requires an inclusive Syrian-led political process leading to a transition, based on the Geneva Communiqué of 30 June 2012 and in line with relevant UNSC Resolutions in order to maintain the country’s unity, sovereignty and territorial integrity; welcomes the Syrian National Coalition’s effort in broadening its membership and engaging with other opposition groups, including through recent engagement with the National ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. réaffirme l'appui de la communauté internationale à l'unité, à la souveraineté et à l'intégrité territoriale de l'Ukraine; rappelle que les autorités ukrainiennes sont pleinement habilitées à recourir à toutes les mesures nécessaires, notamment au droit à l'autodéfense au sens de l'article 51 de la charte des Nations unies; maintient son refus de reconnaître l'annexion illégale de la Crimée; insiste sur le droit qu'a l'Ukrain ...[+++]

5. Reiterates that the international community supports the unity, sovereignty and territorial integrity of Ukraine; reiterates that the Ukrainian authorities have the full right to use all necessary measures, including the right to self-defence as defined in Article 51 of the UN Charter; recalls that it does not, and not will, not recognise the illegal annexation of Crimea; stresses that, like any other country, Ukraine has every right to make its own choices as regards political association and economic integration; is strongly of the opinion that the EU consequently needs to step ...[+++]


Nous estimons que l'entente maintient le principe de la souveraineté du Parlement, que vous avez décrit avec tant d'éloquence, monsieur le Président, dans votre décision d'avril.

We think the agreement maintains the principle of parliamentary sovereignty, which you described so eloquently, Mr. Speaker, in your ruling in April.


3. maintient sa position selon laquelle l'accord général sur le commerce des services (GATS) ne doit pas hypothéquer l'identité culturelle et la souveraineté des membres de l'OMC et récuse toute proposition qui aurait un effet préjudiciable à l'égard des politiques menées par les membres de l'OMC dans les domaines de l'éducation, de la culture, des soins de santé et de la protection du consommateur;

3. Maintains its position that the GATS rules should not jeopardise the cultural identity and sovereignty of the WTO members and rejects any proposal that would have a detrimental effect on the policies of WTO members in the fields of education, culture, health care and consumer protection;


Au contraire, ce projet de loi maintient la formule prévue à l'article 51 de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique qui a comme conséquence d'affaiblir l'influence québécoise dans les institutions fédérales (1015) Vous comprendrez que tant et aussi longtemps que le peuple du Québec n'aura pas tranché la question de son avenir, décision qui se fera sans conteste en faveur de la souveraineté du Québec, il est d'une très grande importance que celui-ci conserve une représentation adéquate au sein ...[+++]

On the contrary, this bill maintains the formula set out in section 51 of the British North America Act, which weakens Quebec's influence within federal institutions (1015) Until Quebec decides on its future, and undoubtedly, it will vote in favour of sovereignty, you will understand that it is of the utmost importance that it maintain adequate representation within those institutions.


Quand on inquiète les Québécois avec la question de la partition, avec l'idée que le territoire du Québec devrait être divisé en plusieurs parties, cela fait aussi partie d'un plan B qui ne va nulle part, puisque le soutien à la souveraineté se maintient et va même en augmentant par les temps qui courent.

When the government scares Quebecers with the issue of partition, with the idea that the Quebec territory should be divided in several parts, this is also part of a plan B that does not lead anywhere, since the support for sovereignty is stable and is even increasing these days.


Toutefois, parce que l'APNQL reconnaît et maintient la souveraineté et l'autonomie des Premières nations locales, il semblait que mes préoccupations, mes appels à la justice, à l'intégrité et à l'honnêteté de la part des leaders et des gouvernements des Premières nations n'étaient pas entendus.

However, because the AFNQL recognizes and upholds local First Nations autonomy and sovereignty, it seems as if my concerns, my cries for justice, integrity and honesty on behalf of First Nations leaders and governments have fallen on deaf ears.


w