Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESBA
Groupe de souveraineté des 32 comtés
Mouvement pour la souveraineté des trente-deux comtés
OSS
Place de souveraineté des Chaffarines
Place de souveraineté des Zafarines
Place de souveraineté des Zaffarines
Sauvegarde de la souveraineté
Sauvegarde de la souveraineté aérienne
Sauvegarde de la souveraineté de l'espace aérien
Souveraineté externe
Souveraineté extérieure
Souveraineté nationale
Souveraineté pleine et entière
Souveraineté proprement dite
Souveraineté pure et simple
Souveraineté sur l'espace aérien
Souveraineté à part entière
Zone de souveraineté orientale du Royaume-Uni
Zones de souveraineté du Royaume-Uni à Chypre

Traduction de «souveraineté devait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
souveraineté proprement dite [ souveraineté pure et simple | souveraineté pleine et entière | souveraineté à part entière ]

outright sovereignty


sauvegarde de la souveraineté aérienne (1) | sauvegarde de la souveraineté (2) | sauvegarde de la souveraineté de l'espace aérien (3)

maintaining air sovereignty | protection of air sovereignty | safeguarding air sovereignty


place de souveraineté des Zaffarines [ place de souveraineté des Chaffarines | place de souveraineté des Zafarines ]

Place of sovereignty of Chafarinas Islands


zone de souveraineté orientale du Royaume-Uni | zone de souveraineté orientale du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | ESBA [Abbr.]

Dhekelia Sovereign Base Area | Eastern Sovereign Base Area | ESBA [Abbr.]


Groupe de souveraineté des 32 comtés | Mouvement pour la souveraineté des trente-deux comtés

32 County Sovereignty Committee


zones de souveraineté du Royaume-Uni à Chypre | zones de souveraineté du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à Chypre

Sovereign Base Areas of the United Kingdom in Cyprus | Sovereign Base Areas of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in Cyprus | SBAs [Abbr.]


souveraineté extérieure [ souveraineté externe ]

external sovereignty


souveraineté nationale

national sovereignty [ Sovereignty(ECLAS) ]


Ordonnance du 23 mars 2005 sur la sauvegarde de la souveraineté sur l'espace aérien [ OSS ]

Ordinance of 23 March 2005 on the Protection of Airspace Sovereignty [ PASO ]


souveraineté sur l'espace aérien

air sovereignity (1), airspace sovereignity (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur la question du référendum et dans le contexte de l'accession du Québec à la souveraineté soulignée par mon collègue, qui a d'ailleurs fait l'objet de votre question, permettez-moi de dire ce qui suit: le référendum québécois, s'il devait être tenu au cours des prochaines années et s'il devait être tenu de la même façon qu'il l'a été le 30 octobre dernier, ce référendum porterait essentiellement sur un projet de déclaration unilatérale de la souveraineté en vertu du droit international.

On the issue of the referendum, particularly in the context of Quebec's accession to sovereignty, as pointed out by my colleague, which is in fact the object of your question, let me just say this: The Quebec referendum, were it to be held in the next few years based on a process similar to the one used last October 30th, would essentially deal with a proposed unilateral declaration of sovereignty under international law.


Il faut également savoir que si le Québec devait devenir souverain, la prémisse de départ est que le Québec acquiert la souveraineté, parce que si le Québec n'acquiert pas sa souveraineté au moins au plan du droit international, cela veut dire que l'ordre constitutionnel canadien continue toujours à s'appliquer, y compris la Constitution canadienne sur le territoire québécois.

It should also be noted that if Quebec were to become sovereign, one can assume that Quebec would acquire sovereignty, because if Quebec did not acquire sovereignty at least from the standpoint of international law, that would mean the Canadian constitutional order, including the Constitution of Canada, would continue to apply, even to Quebec.


Si une autorité de sécurité côtière européenne devait prévaloir sur les autorités côtières nationales ou les marines nationales, cela ne serait pas compatible avec les droits liés à la souveraineté nationale et viendrait renforcer la tendance actuelle à la centralisation.

If a European coastal safety authority were to take precedence over national coastal authorities or navies, this would not be compatible with national sovereignty rights and would increase existing tendencies towards centralisation.


Les deux parties ont avancé que ce régime constituait un régime fiscal différent et ne devait pas faire l’objet de mesures compensatoires, le Pakistan jouissant de la souveraineté fiscale et étant libre d’appliquer le régime fiscal de son choix.

Both parties claimed that this scheme constitutes a different taxation system and should not be countervailed given that Pakistan has sovereignty of taxation and is free to apply the taxation system it wishes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Nous déplorons le rejet en masse par une majorité du Parlement de notre amendement proposé qui, conformément aux dispositions de la Constitution de la République portugaise – à savoir celles sur la souveraineté nationale – et dans le cadre de la lutte visant à assurer le respect de ces dispositions, affirmait que cette proposition de règlement devait respecter et pas menacer la compétence et la responsabilité des États membres en matière de conformité du contrôle aux règles de la politique commune de la pêche.

– (PT) We regret the broad rejection by a majority in Parliament of our proposed amendment, which, in accordance with the provisions enshrined in the Constitution of the Portuguese Republic – in other words, those on national sovereignty – and as part of the struggle to ensure that these provisions are respected, stated that this proposal for a regulation should respect and not threaten the competence and responsibility of Member States with regard to monitoring compliance with the rules of the common fisheries policy.


S'il devait être mis en œuvre dans son intégralité, il priverait de fait l'Ukraine de toute forme effective de souveraineté économique et ferait peser une lourde hypothèque sur l'indépendance du pays.

If fully implemented, it would in fact prevent Ukraine from any real form of economic sovereignty and stake a heavy claim on the country's independence.


En outre, étant donné que la protection des frontières relève de la compétence des États membres, nous estimons que cette proposition - malgré quelques sauvegardes - représente un pas de plus vers la création de gardes-côtes européens, qui si elle devait se concrétiser, constituerait une attaque contre la souveraineté nationale.

On the other hand, given that border protection falls under the competences of a State, we feel that this proposal – despite some safeguards – represents a further step towards creating a European coastguard, which, if it materialised, would constitute an attack on national sovereignty.


Nous sommes persuadés que, si un troisième référendum sur la souveraineté devait leur être imposé, les Québécois, dans la clarté, rejetteraient la voie de la rupture.

We are certain that, if a third referendum on sovereignty is to be imposed on them, Quebecers, in clarity, would reject the split.


Avant tout, ce n'est pas moi qui ai invité le groupe de manifestants ; j'ai déclaré, et ai même dit à la presse, que je ne partageais pas tous les propos tenus par ces jeunes, mais que j'estimais que chacun devait pouvoir exprimer ses idées, notamment dans un lieu où est représentée la souveraineté du peuple.

First of all, I did not invite the group, and I have already told the press that I do not agree with all that the group said. However, after the manner of Voltaire, I consider that anybody should be free to demonstrate his own ideas, especially in a place which represents the sovereignty of the people.


Au sujet du 50 p. 100 plus un, vous indiquiez, il y a quelques minutes, que si la souveraineté devait se faire à la suite d'un résultat de 50 p. 100 plus un, vous feriez partie des 49,9 p. 100 d'insatisfaits du résultat référendaire.

As for the 50% plus one, you said, a few minutes ago, that if sovereignty were to occur following a result of 50% plus one, you would be part of that 49.9% of people who would be dissatisfied with the referendum results.


w