Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souveraineté culturelle n'étaient » (Français → Anglais) :

À maintes reprises, le gouvernement a assuré aux Canadiens que notre identité culturelle et notre souveraineté culturelle n'étaient pas menacées et n'étaient pas sujettes à négociation; plus tard aujourd'hui, lorsque la Chambre votera sur le projet de loi concernant les magazines, on verra à quel point ces garanties n'étaient que de belles paroles creuses.

The government time and again assured Canadians that our cultural identity and cultural sovereignty were not at risk and not up for negotiation, but later today when the House votes on the magazine bill the hollowness of those assurances will be exposed for all to see.


Nous serons toujours confrontés à cette érosion de notre capacité à soutenir nos propres producteurs culturels, nos propres produits et nos propres artistes, tant que nous n'aurons pas un nouvel instrument qui insiste sur l'importance de la diversité culturelle et de la souveraineté culturelle, et qui maintienne la souveraineté de toutes les nations.

We will forever be confronted with this erosion of our ability to support our own domestic cultural producers and products and artists unless we're able to achieve a new instrument that would talk about the importance of cultural diversity, the importance of cultural sovereignty, and would maintain that sovereignty for all nations.


D. considérant que la population tibétaine du Tibet ne jouit pas des mêmes droits à la liberté d'expression, à la souveraineté culturelle et linguistique, à la liberté de réunion et de circulation ou d'autres droits fondamentaux, qui font régulièrement l'objet de restrictions de la part du régime chinois,

D. whereas Tibetan people inside Tibet do not have equal rights to freedom of expression, cultural and linguistic sovereignty, freedom of assembly and movement, and other basic fundamental rights, which are regularly limited by the Chinese regime,


L’éducation est au cœur de la souveraineté culturelle et éducative des Länder d’Allemagne, le pays que je connais le mieux et, bien sûr, les États membres gardent un œil attentif sur eux.

Education lies at the heart of cultural and educational sovereignty in the Länder of Germany, the country I know best and of course, the Member States are keeping a close eye on it.


Une telle philosophie arrache les racines culturelles qui étaient en place avant la transition, quand la valeur d’un individu n’était pas calculée à sa capacité de consommation.

Such a philosophy severs the cultural roots that were in place before the transition, when a person’s value was not measured by their capacity for consumption.


S'y ajoute bien souvent la peur mesquine qu'éprouvent les États membres - et, par exemple, les Länder allemands -, qui croient leur souveraineté culturelle menacée dès que l'Europe s'exprime sur la politique d'éducation.

What is more, there is often a narrow-minded anxiety in the Member States, in Germany's Länder for example, as regards cultural sovereignty.


Cependant, en qualifiant une entente négociée de victoire parce que les États-Unis ont souscrit à des exigences relatives au contenu dans un domaine culturel, on ne peut garder sous silence le fait que le projet de loi C-55 fait maintenant de l'exemption culturelle faite dans l'ALENA une coquille vide, qu'il laisse l'industrie du magazine en péril et qu'il ne représente rien de bon pour l'avenir de la souveraineté culturelle du Canada.

However, calling a negotiated deal a win because the U.S. has recognized content requirements in a cultural field cannot hide the fact that Bill C-55 now renders the cultural exemption in NAFTA an empty vessel, leaves the magazine industry in mortal peril, and bodes ill for the future of Canadian cultural sovereignty.


B. considérant que l'UE et les EU partagent des valeurs communes - démocratie, droits de l'homme, philosophie économique, stabilité sociale mais aussi protection de l'environnement et souveraineté culturelle - ainsi qu'une politique de sécurité commune,

B. whereas the EU and the US share common values, ranging from democracy, human rights, economic philosophy, social stability to environmental concerns and cultural sovereignty, as well as a common security policy,


Cette motion concerne l'identité et la souveraineté culturelle du Canada et, par voie de conséquence, l'identité et la souveraineté culturelle du Québec.

It concerns Canadian identity and cultural sovereignty and its consequences, and the identity and cultural sovereignty of Quebec.


Je vous poserais la question suivante: en ce qui concerne la souveraineté, vous avez ajouté la définition de la souveraineté culturelle, comme si cela différait d'une façon ou d'une autre de la souveraineté nationale.

I would like to ask you this. In terms of sovereignty, you have added the definition of cultural sovereignty, as if that is somehow a different kind of sovereignty from national sovereignty.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souveraineté culturelle n'étaient ->

Date index: 2023-02-14
w