Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "souveraineté canadienne nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité consultatif de télécommunications et de la souveraineté canadienne

Consultative Committee on the Implication of Telecommunications for Canadian Sovereignty


La gestion de l'information à la garde côtière canadienne [ La gestion de l'information à la garde côtière canadienne: Nous possédons de l'information, mais où est-elle? ]

Information Management at the Canadian Coast Guard [ Information Management at the Canadian Coast Guard: We Have the Information, but Where is it? ]


Échange sur les études canadiennes - Le peuple que nous sommes

Interchange on Canadian Studies - The People We Are
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si les menaces envers le Canada sont réelles et que nous ne pouvons pas les déjouer tout seuls, qu'il nous faut les régler dans un cadre bilatéral, nous devons donc négocier des arrangements visant à protéger la souveraineté canadienne, et effectivement étoffer notre sécurité sans atteinte à notre souveraineté.

If there are real threats to Canada that we feel we cannot cope with on our own and we need to deal with them on a bilateral basis, then we must negotiate arrangements that will protect Canadian sovereignty, indeed, enhance it, by ensuring that we have a cooperative relationship with the United States, or whoever the other partner would be, that affords us that enhanced security but does not diminish our sovereignty.


Et je dirais que peut-être tenons-nous encore davantage à ce que la Loi sur les télécommunications appelle la souveraineté canadienne que, malheureusement, c'est elle qui peut permettre de protéger la souveraineté québécoise.

I would also say that perhaps we are even more concerned about what the Telecommunications Act calls Canadian sovereignty, because it is unfortunately through this that Quebec sovereignty can be protected.


Nous avons été touchés sur deux fronts: premièrement, sur le plan purement financier, nous avons 1 milliard de dollars en moins pour créer des emplois et revitaliser notre industrie, argent dont les intervenants du secteur du bois d'oeuvre auraient pu se servir pour réinvestir, se rééquiper et faire de la recherche et du développement. Deuxièmement, c'est un affront à la souveraineté canadienne que de permettre aux Américains de nous imposer la façon dont nous gérons nos avoirs dans l'industrie forestière.

We are suffering on two fronts: first, the pure financial aspect that we have $1 billion less to create jobs and to revitalize our industry, money that our softwood lumber industry players could have used to reinvest, retool, and use in research and development; and second, this affront to Canadian sovereignty that the Americans will now dictate how we manage our assets in the forestry industry.


[Traduction] Le projet de loi S-14, qui vise à souligner l'anniversaire de ces deux grands créateurs, de ces deux grands bâtisseurs de la souveraineté canadienne, de ces deux hommes qui devraient nous inspirer encore en ce XXI siècle, nous rappelle pourquoi nous honorons les grands hommes.

[English] Bill S-14, this bill to honour these two great creators' birthdays, these two great initiators of Canadian sovereignty, these two men who should continue to inspire us in our time in the 21st century, reminds us of why we honour great men.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est dans ce but que nous, de l'opposition officielle, avec les souverainistes et nationalistes du Québec, allons continuer à travailler jusqu'à ce que nous ayons, d'ici quelques mois, nous l'espérons fortement, réussi à convaincre, à expliquer à nos amis et collègues du Québec que la souveraineté du Québec est tout aussi valable pour les Québécois que la souveraineté canadienne pour les Canadiens et que la souveraineté américaine ...[+++]

That is the goal that we, the Official Opposition, along with Quebec sovereignists and nationalists, will continue to pursue until we succeed, hopefully within a few months, in convincing our friends and colleagues in Quebec that Quebec sovereignty is as good for Quebecers as Canadian sovereignty is good for Canadians and as American sovereignty has been good for Americans.




Anderen hebben gezocht naar : souveraineté canadienne nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souveraineté canadienne nous ->

Date index: 2024-09-05
w