L'agriculteur n'aurait pas à cogner à trois portes, à devoir bien souvent visiter jusqu'à trois villes pour aller rencontrer ces fonctionnaires qui coûtent beaucoup d'argent, parce que ce sont toujours les mêmes contribuables qui paient pour ce fonctionnement distorsionné, ces dédoublements (1535) Quand, nous du Bloc québécois, nous promenons dans nos campagnes, dans nos rangs, dans nos municipalités, dans nos petites villes, et que nous leur expliquons ces doublements, ils comprennent facilement et rapidement quand et pourquoi on arrive à des 40 et 45 milliards de déficit par année.
Farmers would not have to knock at three different doors, and travel to as many as three cities to meet with civil servants who cost the government a lot of money. It is always the same taxpayer who pays for this kind of inefficiency and duplication (1535) When we, members of the Bloc Quebecois, visit people in our rural areas, our concessions, our municipalities, our small towns, and tell them about all this duplication, they understand easily and quickly why we have a $40 to $45 billion deficit every year.