Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bouffée délirante
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Maintes et maintes fois
Mauvais voyages
Paranoïa
Pernicieuse
Plusieurs fois
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Très souvent
à de multiples reprises
à diverses reprises
à maintes et maintes reprises

Traduction de «souvent très différentes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its ...[+++]


pernicieuse (anémie-) | dont l'évolution est très grave (souvent fatale) (anémie-)

pernicious | fatal


maintes et maintes fois [ à maintes et maintes reprises | à diverses reprises | à de multiples reprises | très souvent | plusieurs fois ]

time and time again [ time and again | on many occasions | frequently ]


droit au sens formel (très souvent: codification de résolutions particulières)

statutory law
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le problème fondamental de gestion des programmes transfrontaliers et transnationaux tient aux règles légales et administratives et aux traditions souvent très différentes des pays concernés, sans parler des différences linguistiques.

The fundamental problem of managing cross-border and transnational programmes is the often very different legal and administrative rules and traditions in the different countries involved, quite apart from language differences.


La raison en est que les conditions environnementales de l'agriculture dans les pays candidats sont souvent très différentes des conditions prévalant dans la Communauté.

The reason for this is that the environmental conditions for agriculture in the applicant countries are often very different from those in the Community.


Les exigences relatives aux produits et aux services sont très différentes de par le monde, parfois en raison de différences culturelles et de choix de société, mais souvent simplement parce que les réglementations ont été définies de manière isolée.

Requirements applied to products and services differ widely across the globe, sometimes because of cultural differences and societal choices, but often simply because regulatory approaches were developed in isolation.


De plus, comme certaines obligations peuvent être interprétées et appliquées de manière très différente par les États membres, il est souvent demandé à la Commission de fournir des orientations pour éviter les divergences d’interprétation.

In addition, as some obligations can be interpreted and thus applied very differently by Member States, the Commission is often requested to provide guidance to avoid multiple interpretations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre la garantie d’une plus grande disponibilité de ressources pour la découverte et le développement de nouveaux talents, l’option 2b est également plus facile à mettre en œuvre que l’option 2a car elle ne lie pas la durée de protection aux durées de vie respectives des interprètes individuels, qui sont souvent très différentes, mais à une date commune, c’est-à-dire à la sortie du phonogramme qui contient l’exécution musicale.

In addition to ensuring the increased availability of AR, option 2b is also easier to implement than option 2a, because it does not link the term of protection to the, sometimes very different lifetimes of individual co-performers but to a uniform date, i.e., the publication of the phonogram that contains the performance.


Notre passé est caractérisé par des traditions juridiques et judiciaires différentes - le droit coutumier et le droit civil - avec des différences entre les systèmes français et allemand, et des histoires souvent très différentes.

Our past is marked by different judicial and legal traditions – Common law and Civil law – with differences between the French or German systems and histories that are sometimes very different.


L’appel clair lancé par MLynne en faveur de l’accélération du processus de ratification est important, mais nous devons aussi garder à l’esprit que la ratification suit certaines règles, que ces règles doivent être respectées, qu’elles sont souvent très différentes d’un États membre à l’autre et qu’elles doivent être observées.

The clear call from Mrs Lynne for the ratification process to be speeded up is important, but on the other hand we must respect the fact that ratification has rules, that these rules must be respected, that these rules are often very different in the various Member States and they have to be respected.


Toutefois, les trajectoires de vol sont en réalité souvent très différentes de la distance orthodromique en raison de l'encombrement aérien et des restrictions à l'entrée des espaces aériens.

However, actual flying paths often differ substantially from the Great Circle Distance due to air traffic congestion and airspace entry restrictions.


Les personnes qui avaient d’excellents résultats à l’école, par exemple, perdent souvent pied dans leur vie professionnelle quotidienne, étant donné que les qualités mesurées et cotées à l’école sont souvent très différentes.

People who were very good at school, for example, often get nowhere in day-to-day working life, since the qualities measured and marked in school are often quite different.


Mais lorsqu'il s'agit de la vie de tous les jours, la réalité est bien souvent très différente.

When it comes to everyday practice, however, the reality is all too often different.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souvent très différentes ->

Date index: 2021-01-25
w