Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souvent tellement difficile " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These di ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela a été très difficile, mais comme je l'ai dit souvent à mon mari, je suis très reconnaissante que nous ayons appris tellement et parlé. Le savoir c'est le pouvoir.

It has been very difficult, but as I've said many times to my husband, I'm very grateful, because we've learned so much and have talked to.There's power in knowledge.


1) les poursuites sont souvent difficiles, car la victime peut être réticente à collaborer à la poursuite d'un proche; 2) la victime peut être en mauvaise santé et présenter ou être sur le point de présenter une incapacité mentale; 3) la poursuite peut prendre tellement de temps que la victime décède avant que la cause soit entendue par les tribunaux; 4) l'auteur présumé peut être la seule importante dans la vie de la victime, et le dénoncer, puis témoigner contre lui entraînerait isolement et douleur découlant des conséquences per ...[+++]

(1) the fact that prosecutions are often difficult, as the victim may be reluctant to cooperate in a prosecution against the loved one; (2) the victim may have poor health and possible present or impending mental incapacity; (3) the prosecution may take so long that the victim dies before the case goes to court; and (4) the perpetrator may be the only significant person in the victim’s life and to report and testify against them would result in loneliness and pain from the perceived consequences of the intervention.


La mobilité des étudiants contribuera à la compréhension interculturelle et à une meilleure connaissance des langues. Par ailleurs, ce programme préparera les citoyens à travailler dans une société mondiale, il créera une bourse d'emploi dans chaque centre - et c'est très important car cela aidera les jeunes à trouver leur premier emploi, ce qui est souvent tellement difficile - et il placera également l'Union européenne sur la carte des études avancées car d'autres pays gagnaient du terrain sur nous dans ce domaine.

The mobility of students will promote understanding between different cultures and improve knowledge of languages; it will prepare citizens to be able to work within a global society; it will create an employment exchange within each institution – this is very important since it will help young people to find their first job, which is always so difficult to do; it will also put the European Union on the map in terms of advanced ...[+++]


Nous avons souvent constaté dans d'autres domaines, dans la technologie de l'information et ailleurs, non seulement dans le secteur public, mais également dans le secteur privé, qu'il est difficile de réussir de tels projets parce qu'ils deviennent tellement compliqués.

We find quite often in other fields, information technology or elsewhere, not only in government but also in the private sector, that such projects have difficulty succeeding because they become so complex.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours des 18 derniers mois, nous avons assisté à un rafale tellement rapide de mesures antiterroristes qu'il est souvent difficile pour la majorité des Canadiens de se tenir informer des mesures proposées et encore moins d'y réagir en débat public.

In the last year and a half, there has been such a rapid implementation of anti-terrorism measures that it's often difficult for the majority of Canadians to stay informed of proposed changes, let alone really engage in public debate.


- (IT) Monsieur le Commissaire, je ne vous envie pas en général, et encore moins quand il faut agir dans un secteur tel que celui des télécommunications, un secteur nouveau et présentant des dynamiques tellement imprévisibles qu'elles rendent particulièrement difficiles les choix en matière de concurrence et de fusion. En outre, vus selon les critères traditionnels, ces choix ne correspondent pas toujours aux intérêts des entreprises d'un secteur comme celui-là, qui doit se développer en Europe pour avoir des entreprises plus compétitives ...[+++]

– (IT) Commissioner, I do not envy you your task in general, let alone in a new sector such as the telecoms sector whose dynamics are so unpredictable that it is particularly difficult to make decisions regarding competitiveness and mergers which, from a traditional perspective, do not always work to the advantage of the companies of a sector such as the telecommunications sector which has to develop in Europe to make its companies more competitive, and frequently do not work to the advantage of consumers either.


Je profite de l'occasion pour vous signaler, monsieur le Président, et vous vous en êtes sûrement rendu compte vous-même et mes collègues aussi, que notre travail de parlementaires est tellement facilité par le travail des greffiers, par le travail des pages, par le travail de tout le personnel. De façon souvent anonyme, je dirais presque invisible, ces gens nous rendent la vie facile dans notre travail parlementaire ou la vie moins difficile parce que nous arri ...[+++]

I take this opportunity to point out, Mr. Speaker, and you are no doubt aware of this yourself, that our work as members of Parliament is made so much easier by the clerks, by the pages and by all those, who, often anonymously, almost invisibly, make our work or our life less difficult, given that we arrive at dawn and leave late in the evening for a few hours' rest.




Anderen hebben gezocht naar : souvent tellement difficile     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souvent tellement difficile ->

Date index: 2023-06-23
w