Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome asthénique

Vertaling van "souvent régler certaines " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Convention destinée à régler certains conflits de lois en matière de chèques

Convention for the Settlement of Certain Conflicts of Laws in connection with Cheques


Convention destinée à régler certains conflits de lois en matière de lettres de change et de billets à ordre

Convention for the Settlement of certain Conflicts of Laws in Connection with Bills of Exchange and Promissory Notes


Convention tendant à éviter les doubles impositions et à régler certaines autres questions en matière d'impôts sur le revenu

Convention for the Avoidance of Double Taxation and the Settlement of Other Matters with respect to Taxes on Income


Convention destinée à régler certains conflits de lois en matière de chèques

Convention for the Settlement of Certain Conflicts of Laws in connection with Cheques


Convention du 9 mars 1976 entre la Confédération suisse et la République italienne en vue d'éviter les doubles impositions et de régler certaines autres questions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune

Convention of 9 March 1976 between the Swiss Confederation and the Republic of Italy for the Avoidance of Double Taxation and to regulate other Matters with Respect to Taxes on Income and on Capital


Loi ayant pour objet de régler certaines questions entre les gouvernements du Canada et de l'Ontario concernant les terres des réserves des sauvages

An Act for the settlement of certain questions between the Governments of Canada and Ontario respecting Indian Reserve Lands


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains semblent croire que le seul fait de durcir les dispositions du droit pénal et d'emprisonner un plus grand nombre de personnes pour une période plus longue va régler certains problèmes très difficiles et souvent déchirants d'ordre, social, économique et, somme toute, juridique.

There are those who seem to think that, by simply making the criminal law tougher, and putting more people in jail for longer, that you will solve some very difficult and often heartbreaking social, economic and, ultimately, legal problems.


Notre problème, c'est que nous sommes un comité fédéral chargé du développement des ressources humaines, et quand nous regardons autour de nous, nous constatons que quand nous avons laissé aux provinces le soin de régler certaines problèmes, elles n'ont pas souvent eu beaucoup de succès.

The issue we're confronted with here is we're the federal human resource development committee, and I think when a lot of us look at the union, when we say let the provinces sort it out, we don't have a lot of examples of their being able to do it successfully.


Le salon funéraire auquel j'ai eu trop souvent le malheur d'avoir affaire, le White Family Funeral Home, à Kentville, en Nouvelle-Écosse, aide énormément les familles qui ont perdu des êtres chers à régler certains dossiers.

The funeral home I have had the unfortunate, yet fortunate, opportunity to work with on far too many occasions, White Family Funeral Home, in Kentville, Nova Scotia, is very helpful in terms of helping families who have lost loved ones work through some of these issues.


32. attire l'attention sur les problèmes liés à l'insécurité juridique des échanges commerciaux en provenance et à destination des pays hors Union européenne, et sur la détermination de la juridiction compétente pour régler le différend éventuel; observe que si les principes du droit international privé existent bel et bien, leur mise en œuvre pose un certain nombre de problèmes affectant en premier lieu les consommateurs et les petites entreprises, qui sont souvent mal infor ...[+++]

32. Draws attention to problems linked to the legal uncertainty of commercial exchanges from and to non-EU countries, and to the issue of which jurisdiction is competent for the settlement of a given dispute; notes that while principles of private international law do exist, their implementation raises a number of problems primarily affecting consumers and small businesses, who often lack knowledge of their own rights; underlines, besides, the new legal challenges arising from globalisation and the development of Internet transactions; emphasises the need for a coherent approach ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. attire l'attention sur les problèmes liés à l'incertitude juridique des échanges commerciaux en provenance et à destination des pays hors Union européenne, et sur la question de déterminer la juridiction compétente pour régler le différend éventuel; observe que si les principes du droit international privé existent bel et bien, leur mise en œuvre pose un certain nombre de problèmes affectant en premier lieu les consommateurs et les petites entreprises, qui sont souvent peu avert ...[+++]

7. Draws attention to problems linked to the legal uncertainty of commercial exchanges from and to non-EU countries, and to the issue of which jurisdiction is competent for the settlement of a given dispute; notes that while principles of private international law do exist, their implementation raises a number of problems primarily affecting consumers and small businesses, who often lack knowledge of their own rights; underlines, besides, the new legal challenges arising from globalisation and the development of Internet transactions; emphasises the need for a coherent approach ...[+++]


On y propose de fournir des conseillers qui seraient en mesure de répondre aux questions et régler certains problèmes et aussi de donner accès à un numéro 1-800 où, faut-il le préciser, les gens trouveraient quelqu'un pour leur répondre. En effet, les Canadiens, comme nous le savons, ont bien de la difficulté à avoir accès à quelqu'un en signalant les numéros 1-800 des services gouvernementaux et doivent souvent attendre très longtemps pour avoir de l'information.

They talk about providing problem solving counsellors for people who have questions or concerns and a 1-800 number that is easily accessible and, I might add, staffed because we know Canadians are struggling to access the 1-800 numbers provided by the government services.


À la commission des pétitions, nous avons remarqué que nous pouvions souvent régler certaines questions qui auraient dû être réglées au niveau national ou même parfois au niveau régional.

We in the Committee on Petitions have noticed how often we are able to sort out things which should have been sorted out at a national, or even sometimes a regional, level.


Tels sont les éléments indispensables à une gestion efficace des crises et des conflits dans les Balkans et au Moyen-Orient, mais aussi pour régler certaines crises internes en Suède ou dans des pays limitrophes, même s’il faut souhaiter que ce type d’intervention ait lieu le moins souvent possible".

All this is also needed in order to be able to contribute to effective conflict- and crisis-management in the Balkans or the Middle East. But it is also needed – albeit, one hopes, rarely – to cope with certain domestic crises in Sweden or neighbouring EU countries’.


Tels sont les éléments indispensables à une gestion efficace des crises et des conflits dans les Balkans et au Moyen-Orient, mais aussi pour régler certaines crises internes en Suède ou dans des pays limitrophes, même s’il faut souhaiter que ce type d’intervention ait lieu le moins souvent possible».

But it is also needed – albeit, one hopes, rarely – to cope with certain domestic crises in Sweden or neighbouring EU countries’.


Cela n'a pas été facile. Comme le député le sait, avant d'être élu, pendant la campagne électorale, on a souvent toutes les réponses, mais il en est autrement une fois que l'on accède au pouvoir, une fois que l'on est confronté à la réalité de gouverner, d'essayer de régler certains problèmes complexes, de faire face aux complexités de ce pays et de défendre les différents intérêts en jeu, tout en écoutant les Canadiens pour s'assurer que ce que l'on fait correspond bien à ce qu'ils désirent.

As the hon. member knows, sometimes before you get elected when you run through campaigns you have all the answers but when you get in here and you face the realities of governing and you face the realities of trying to solve some of these complex problems, trying to deal with the complexities of this country and the different interests involved, and at the same time trying to listen to Canadians and trying to make sure that what you are doing represents their views, it is not always easy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souvent régler certaines ->

Date index: 2021-12-23
w