Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaché de presse
Attachée de presse
Groupe du porte-parole
Intervenant canadien
Porte-parole
Porte-parole associé
Porte-parole canadien
Porte-parole de groupe
Porte-parole de l'opposition
Porte-parole de la minorité d'une commission
Porte-parole de minorité
Porte-parole de parti
Porte-parole des partis nationaux
Porte-parole du Conseil fédéral
Porte-parole suppléant
Rapporteur de minorité
Représentant canadien

Traduction de «souvent les porte-parole » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
porte-parole de l'opposition [ porte-parole de parti | porte-parole ]

opposition critic [ opposition party critic | opposition spokesman | critic | shadow minister ]


porte-parole de la minorité d'une commission | rapporteur de minorité | porte-parole de minorité

rapporteur for a committee minority | minority rapporteur


porte-parole suppléant [ porte-parole associé ]

associate critic [ co-critic ]




secrétaire d'Etat auprès du premier ministre, porte-parole du gouvernement

State Secretary to the Prime Minister, Government Spokesperson


Porte-parole des partis nationaux

Spokesmen of the national parties


attaché de presse/attachée de presse | attachée de presse | attaché de presse | porte-parole

public relations officer | spokesman | spokesperson | spokeswoman




porte-parole du Conseil fédéral

Federal Council Spokesperson | Federal Council Spokeswoman | Federal Council Spokesman


porte-parole canadien [ intervenant canadien | représentant canadien ]

Canadian questioner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par tradition, on donne souvent une certaine priorité de parole à certains députés, comme les chefs de parti, les ministres lorsque c’est à propos et, souvent, les porte-parole de l’opposition.

By tradition, some Members of the House such as Party Leaders, Ministers when appropriate, and often opposition critics or spokespersons are given some priority to speak.


Malheureusement, cette homophobie est souvent attisée par les gouvernements et par leurs porte-parole dans les médias.

Sadly, this homophobia is often stirred up by governments and their media mouthpieces.


Enfin, en tant que porte-parole du groupe socialiste au Parlement européen pour les affaires concernant les Roms, je voudrais attirer votre attention sur le fait que, parmi la minorité rom, qui est elle-même si souvent sans défense, les membres les plus vulnérables, à savoir les enfants et les femmes, connaissent plusieurs désavantages.

Finally, as the Socialist Group in the European Parliament’s spokesperson for Roma affairs, I wish to draw attention to the fact that within the Roma minority, which is itself so often defenceless, the most vulnerable members, namely children and women, face multiple disadvantages.


Nous avons souvent déploré l’absence du Conseil lors de nos débats du jeudi après-midi sur les droits de l’homme, mais je voudrais signaler qu’aujourd’hui la présidence allemande est représentée, et elle l’est en la personne de son porte-parole pour les droits de l’homme, M. Nooke, qui fut jadis un militant pour les droits civils dans l’ex-République démocratique d’Allemagne.

As we have often complained about the Council’s absence from our Thursday afternoon debates on human rights, I would like to point out that, today, the German Presidency is represented, and in the person of its spokesman on human rights Mr Nooke, who was at one time a civil rights activist in the former German Democratic Republic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trop souvent, on entend les porte-parole de différents groupes politiques parler uniquement de la compétitivité de l'économie, en ignorant l'équilibre qu'il nous faut garantir au sein de l'Union européenne en ce qui concerne la modernisation et l'approfondissement du modèle social dont nous disposons en Europe.

Too often we hear spokesmen from the various political groups talking purely about the idea of a competitive economy and ignoring the balance we need to ensure within the European Union in terms of modernising and deepening the social model that we have in Europe.


Dans le passé, la Commission s'est par trop faite le porte-parole de l'industrie et a trop souvent foulé aux pieds le principe de précaution.

In the past, the Commission has made itself too much the mouthpiece of industry and all too often trampled on the precautionary principle.


Nous avons entendu très souvent des porte-parole du gouvernement dire que le secteur de la petite entreprise est le moteur de l'économie et un important créateur d'emplois.

On numerous occasions spokespersons for the government have referred to the small business sector as the major engine of the economy and a major job creator.


L'hon. Douglas Young (ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, le porte-parole du Parti réformiste et le chef du cinquième parti à la Chambre ont invoqué le Règlement au sujet d'un rapport (1505) Je sais que le chef du cinquième parti n'est pas souvent à la Chambre et que le porte-parole du Parti réformiste manque souvent . Des voix: Oh, oh!

Hon. Douglas Young (Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, the Reform critic and the hon. leader of the fifth party in the House have both raised a point of order dealing with the issue of the report (1505 ) I know the hon. leader of the fifth party is not often in the House and the Reform critic often misses- Some hon. members: Oh, oh.


Nous entendons souvent les porte-parole du gouvernement dire que le gouvernement ne savait pas avant 1986.

We often hear the government side saying that it did not know before 1986.


Lorsque dans cette Chambre, le député de Brampton-Centre, un représentant qui se fait très souvent le porte-parole de la communauté arménienne dans cette enceinte parlementaire, nous parle de la rivière qui traverse Der-zor, ce lieu historique pour les Arméniens du monde, ce lieu dont il a dit qu'il «suffit d'enfouir la main dans six pouces de sable pour toucher des ossements et des restes humains», l'on ne peut que vouloir exiger qu'une autre responsabilité soit assumée, soit celle de reconnaître ces faits et de faire ce que d'autres États ont fait, notamment l'État allemand aux lendemains de l'Holocauste, soit faire acte de contrition ...[+++]

After hearing the hon. member for Brampton Centre, who often speaks on behalf of the Armenian community in the House, refer to the Der-zor River, a historic site for Armenians scattered around the world, as a place where bones and human remains lie under a mere six inches of sand, there is no choice but to demand that responsibility be taken a step further, by acknowledging this fact as others did, such as Germany following the Holocaust, making an act of contrition and taking whatever steps are necessary to ensure this is not devoid of any real meaning.


w