Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souvent les gens dire—y compris " (Frans → Engels) :

J'entends souvent les gens dire—y compris des hommes et des femmes politiques—«vous deviez sûrement savoir dans quoi vous vous lanciez lorsque vous avez choisi de vivre là».

I often hear people say—and I've had this from politicians—“Surely, you must have known what you were getting into when you chose to live there”.


Les députés de l'opposition entendent souvent les gens dire que dès que le gouvernement entre en scène, il fait tout de travers.

We in opposition often hear comments that the government does it all wrong the moment it gets in.


Q. considérant que les femmes - dont 24,5 % étaient exposées au risque de pauvreté ou d'exclusion sociale en 2010, en particulier les femmes percevant un faible revenu, les mères célibataires, les femmes qui occupent un emploi mal rémunéré, les migrantes, les veuves avec enfants à charge et les femmes victimes de violences domestiques - ainsi que les familles monoparentales avec enfants dont le chef de famille est une femme célibataire, les familles jeunes, les familles nombreuses, les jeunes gens au début de leur carrière professionnelle, les jeunes couples au chômage, les personnes handicapées, les personnes atteintes de maladies phys ...[+++]

Q. whereas women – 24,5 % of whom were at risk of poverty or social exclusion in 2010, in particular women with low incomes, single mothers, women in poorly paid jobs, migrant women, widows with dependent children and women who are victims of domestic violence – as well as single-female-adult-headed families with children, young families, large families, students young people at the start of their careers, young unemployed couples, people with disabilities, people with physical or psychiatric illnesses, people from marginalised commu ...[+++]


Vous m’avez souvent entendu dire, y compris ici même le 13 janvier, au moment de mon audition, l’attachement personnel que j’ai eu, que j’ai et que j’aurai à la préservation et à la protection des missions de service public et à ce qu’on réconcilie le grand marché, dont je suis l’un des responsables, avec les citoyens.

You have often heard me state, including in this very Chamber, during my hearing on 13 January, the personal commitment that I have always made and will continue to make to the preservation and protection of public services and to the reconciliation of the internal market – for which I am one of the people responsible – with the citizens.


D'ailleurs, on entend souvent les gens dire que la journée des noces est le meilleur moment de leur vie.

We often hear people describe their wedding as the best day of their life.


Qu’est-ce qui nous différencie réellement, pour le dire poliment, de ceux qui s’accrochent à une idée stricte de ce que sont les services, de ce qui peut ou ne peut pas être privatisé, de ceux qui restent allergiques à l’idée que certains services puissent être assurés très correctement par le secteur privé, et souvent plus efficacement que par le secteur public, quel que soit bien souvent le degré de développement d’un pays, des gens qui veulent continuer à obliger l’État à assumer une si lourde charge dans les pays moins développés, ...[+++]

What is it that really differentiates us, putting it kindly, from people who continue to hold to a strict idea of what services are, of what can and cannot be privatised, from people who are still allergic to the idea that some services can be provided very efficiently by the private sector, often more efficiently than by the public sector, often even irrespective of how developed the country is, from people who still want to force the State to carry a great deal of weight in less developed countries, as if the answer to all their problems were for the State to be in charge of it, without taking into account that the ...[+++]


J'entends souvent les gens dire qu'ils sont contre le bilinguisme institutionnel.

I often hear people say that they are opposed to institutional bilingualism.


C'est dire à nouveau clairement à quel point il est faux de mettre le thème de l'externalisation et celui de la privatisation sur le même pied, ce qui se produit souvent dans les discussions, y compris avec les fonctionnaires.

This also again makes it clear that it is wrong to equate externalisation with privatisation, as often happens in the debate, especially with officials.


J'entends souvent les gens dire que, si le taux de chômage est faible aux États-Unis, c'est que les travailleurs acceptent des salaires inférieurs.

I often hear people say: In the United States, the unemployment rate is low because workers accept low wages.


Toutes ses sessions sont publiques et accessibles - j'aimerais pouvoir en dire autant du Conseil - et quand je vois avec quelle rapidité nous somme capables de prendre des décisions - y compris, par exemple, au sujet du mandat d'arrêt européen - on peut dire que nous sommes plus efficaces que le Conseil et souvent plus efficaces aussi que la Commission.

All its sittings are in public and comprehensible – I wish the Council's were – and the speed with which we are capable of reaching decisions – on the European arrest warrant for example – leads me to the conclusion that we are more efficient than the Council and, in many ways, even more so than the Commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souvent les gens dire—y compris ->

Date index: 2025-09-14
w