Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Branchements électriques
Schéma de branchement
Utilisant souvent des brevets étrangers

Traduction de «souvent je souhaite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Definition: Sexual dysfunction covers the various ways in which an individual is unable to participate in a sexual relationship as he or she would wish. Sexual response is a psychosomatic process and both psychological and somatic processes are usually involved in the causation of sexual dysfunction.


il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles

it is often easier to remove a large iron particle than fine filings


utilisant souvent des brevets étrangers

often under licence from foreign firms


branchements électriques [et non pas liaisons électriques, qui souvent est faux] | schéma de branchement (d'un véhicule)

electrical connections
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur LeBreton : Honorables sénateurs, je répéterai ce que j'ai dit bien souvent : je souhaite vivement qu'on arrête de poser des questions dont on sait pertinemment qu'elles n'ont rien à voir avec la vérité.

Senator LeBreton: Again, honourable senators, I will repeat what I have said many times. I do wish that people would not get up and ask questions they know are blatantly false.


Les restrictions concernant les formes juridiques disponibles sont souvent à l’origine de difficultés pour les sociétés ou les professionnels qui souhaitent s’établir dans un autre État membre, dans la mesure où elles limitent leur choix de la formule la plus appropriée, par exemple en matière de fiscalité ou de financement.

Limitations on the available legal forms are often the cause of difficulties for companies or professionals wanting to establish in another Member State as they restrict their choice of the most appropriate vehicle for purposes such as taxation or financing.


Cette situation s’explique par le fait que les services possèdent souvent un caractère intrinsèquement local, le client souhaitant être proche de son fournisseur.

This reflects the fact that services often have an intrinsically local character with the client wanting to be close to the service provider.


Près de 13 % de ces demandes soient rejetées, mais c’est souvent parce qu’elles ne correspondent pas aux profils de risque souhaités par les banques, même lorsqu'elles sont viables.

Although almost 13% of these applications are rejected, it is often because they do not meet the banks' desired risk profiles, even if they are viable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au travers de celui-ci, la Commission souhaite contribuer à une prise de conscience des autorités politiques, des entreprises et des citoyens sur la signification stratégique et politique de ces sujets, trop souvent réservés aux spécialistes.

By this action, the Commission seeks to help increase awareness among the authorities, business and citizens on the strategic and political significance of these matters, which are too often limited to specialists.


Il y a certains jours où je souhaite que cet exemple soit suivi plus souvent par le gouvernement et la Chambre.

Some days I wish that example could be adopted more often by the government and this House.


La Fondation autochtone de guérison oeuvre — et je souhaite qu'elle continue à oeuvrer — dans un environnement culturellement et politiquement complexe, se trouvant souvent engagée dans la controverse.

The Aboriginal Healing Foundation operates, and I hope it continues to operate, in a culturally and politically complex environment, often finding itself embroiled in controversy.


Le dernier point que je souhaite faire valoir aux honorables sénateurs est que les États-Unis, que l'on critique souvent à bien des égards, ont pris le taureau par les cornes et décidé, aussi loin qu'en 1974, que l'eau potable était trop importante pour être laissée aux gouvernements d'États ou aux municipalités.

The last thought I want to leave honourable senators with is that the United States, which is often criticized in many areas, took the bit in their teeth and decided, way back in 1974, that drinking water was too important to be left to state governments or to municipalities.


Je souhaite qu'il continue, et je trouve important que ce message se rende jusqu'à lui, pour qu'il puisse donner l'exemple aux jeunes qui, trop souvent, se découragent facilement.

I trust that he will continue, and I believe it is important for this message to reach him, so that he can set an example for young people, who are too often easily discouraged.


Le Parlement européen a souvent exprimé le souhait de s’engager plus pleinement dans les processus de la MOC.

The European Parliament has often indicated a wish to engage more fully with OMC processes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souvent je souhaite ->

Date index: 2024-08-05
w