Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
La justice différée est souvent un déni de justice
Syndrome asthénique
Toute justice différée est souvent déni de justice

Traduction de «souvent inefficaces tout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperacti ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not usual in hyperkinetic children with normal intelligence). This syndrome is also often ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, mê ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]


la justice différée est souvent un déni de justice [ toute justice différée est souvent déni de justice ]

justice delayed is often justice denied
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors, dans ces circonstances, il n'est pas du tout étonnant que ce qu'on appelait les procès criminels courts, simples et assez efficaces des années 1970 ont été remplacés par les procès criminels longs, complexes et souvent inefficaces du XXI siècle.

It is hardly surprising then in these circumstances that what used to be referred to as the short, simple and somewhat efficient criminal trials of the seventies has been replaced by the long, complex and often inefficient criminal trials of the 21st century.


Les citoyens et les entreprises sont beaucoup trop souvent freinés parce que les réseaux d'infrastructure en Europe, que ce soit dans le domaine des transports, de l'énergie ou des technologies de l'information et de la communication, sont incomplets, inefficaces ou tout simplement inexistants.

Citizens and businesses are hindered all too often because the infrastructure networks across Europe, be it in transport, energy or ICT, are incomplete, inefficient or simply not existing.


Ces recommandations proposent une solution équilibrée aux systèmes d'indemnisation actuels, souvent inefficaces, tout en évitant les incitations excessives susceptibles de conduire aux abus de procédure qu’on connaît dans certains pays non européens.

These recommendations offer a balanced solution to the current often inefficient compensation systems in place, while avoiding over-incentives that could lead to litigation excesses as perceived in some countries outside Europe.


Il faut continuer à maintenir la pression sur l’Iran, mais pour atteindre un accord utile à tous et à la stabilité de la région, en évitant toute mesure radicale et souvent inefficace.

Pressure on Iran will be maintained, but it would be helpful to reach an agreement that would be workable for everyone and for regional stability, and to avoid any radical and often ineffective measures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment peut-on imaginer qu'une personne puisse se déplacer avec une canne blanche, trouver son chemin dans une école, cheminer dans un système qui, malgré ses bonnes intentions, est souvent inefficace, recevoir ses textes en retard, avec des changements que les professeurs ne lui indiquent pas, et ne pas être avertie des changements de salle, et qu'elle réussisse à gérer tout cela, à suivre le rythme et à obtenir son diplôme?

How on earth did they imagine that somebody who is travelling using a white cane, finding his or her way through school, working his or her way through a system that is always good intentioned but often inefficient, receiving textbooks late, changes in material that professors don't warn that person about, and changes in room, has managed all of that, plus kept up, plus graduated?


43. demande à la Commission et aux États membres d'appliquer et de faire respecter la directive-cadre et les dispositions existantes en matière de santé et de sécurité au travail, sans réserve et indépendamment de leur statut juridique, à l'ensemble des travailleurs et de modifier la législation actuelle pour certaines professions à risque si elle s'est révélée inefficace, notamment pour les professions qui sont souvent ignorées, comme les travailleurs agricoles, les personnels de santé, les chauffeurs routiers, les employés de maison ...[+++]

43. Asks both the Commission and the Member States to apply and enforce the framework directive and the existing health and safety provisions fully and irrespective of their legal status to all workers and amend current legislation for certain at-risk professions if it has proven ineffective including those often ignored such as farm labour, healthcare workers, professional drivers, domestic workers, home workers, and the military where appropriate; as well as ensuring the full application and enforcement of the Directive establishing a general framework for equal treatment in employment and occupation (Directive 2000/78/EC); also asks ...[+++]


42. demande à la Commission et aux États membres d'appliquer et de faire respecter la directive-cadre et les dispositions existantes en matière de santé et de sécurité au travail, sans réserve et indépendamment de leur statut juridique, à l'ensemble des travailleurs et de modifier la législation actuelle pour certaines professions à risque si elle s'est révélée inefficace, notamment pour les professions qui sont souvent ignorées, comme les travailleurs agricoles, les personnels de santé, les chauffeurs routiers, les employés de maison ...[+++]

42. Asks both the Commission and the Member States to apply and enforce the framework directive and the existing health and safety provisions fully and irrespective of their legal status to all workers and amend current legislation for certain at-risk professions if it has proven ineffective including those often ignored such as farm workers, healthcare workers, professional drivers, domestic workers, home workers, and the military where appropriate; as well as ensuring the full application and enforcement of Council Directive 2000/78/EC of 27 November 2000 establishing a general framework for equal treatment in employment and occupatio ...[+++]


16. est vivement préoccupé par le fait que, souvent, les traductions des documents ne sont pas disponibles dans toutes les langues pour les débats au sein des commissions, situation qui influe défavorablement sur les travaux des commissions et conduit à une utilisation inefficace des ressources disponibles (compte tenu, en particulier, de la multiplication des réunions extraordinaires); souligne qu'il est essentiel de prendre les ...[+++]

16. Is highly concerned by the fact that translations of documents are frequently not available in all languages for debates in committees, a situation which has a negative impact on the committees' proceedings and leads to an inefficient use of available resources (in particular given the multiplication of extra-ordinary meetings); insists that it is vital to take the necessary measures to have an efficient translation system in order to ensure the equal treatment of all Members and the orderly development of parliamentary business; ...[+++]


16. est vivement préoccupé par le fait que, souvent, les traductions des documents ne sont pas disponibles dans toutes les langues pour les débats au sein des commissions, situation qui influe défavorablement sur les travaux des commissions et conduit à une utilisation inefficace des ressources disponibles (compte tenu, en particulier, de la multiplication des réunions extraordinaires); souligne qu'il est essentiel de prendre les ...[+++]

16. Is highly concerned by the fact that translations of documents are frequently not available in all languages for debates in committees, a situation which has a negative impact on the committees' proceedings and leads to an inefficient use of available resources (in particular given the multiplication of extra-ordinary meetings); insists that it is vital to take the necessary measures to have an efficient translation system in order to ensure the equal treatment of all Members and the orderly development of parliamentary business; ...[+++]


Je ne parle pas de contrôles ponctuels; je parle de vérification préalable où des gens par exemple comme les députés—non pas que nous devrions bénéficier d'un traitement spécial, mais nous voyageons très souvent et quand même, si on ne peut pas nous faire confiance, alors le système est vraiment inefficace—et un grand nombre d'autres catégories de gens comme nous qui voyagent beaucoup peuvent faire l'objet d'une vérification préliminaire de façon à ce que vous n'ayez plus du tout ...[+++]

I'm not talking about random; I'm talking about doing pre-screening where people, for example, members of Parliament—not that we should be treated as special, but we are high-volume travellers, and for God's sake, if we can't be trusted, then the system is in serious trouble—and a lot of other categories of people like us who travel a lot can go through security clearances and be pre-screened, so you could completely take them out of the picture and concentrate where the risk is higher.




D'autres ont cherché : syndrome asthénique     souvent inefficaces tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souvent inefficaces tout ->

Date index: 2021-07-22
w