Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souvent forcés d’effectuer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'effectuer une étude d'ensemble sur la course aux armements navals, les forces navales et les systèmes d'armements navals

Group of Governmental Experts to Carry Out a Comprehensive Study on the Naval Arms Race, Naval Forces and Naval Arms Systems
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. se félicite de ce que de plus en plus de pays de la région aient décidé de relever l'âge légal du mariage des filles au cours des dernières décennies (16 ans en Égypte, 18 ans au Maroc et 20 ans en Tunisie et en Libye) et condamne toute tentative de l'abaisser à nouveau ou d'atténuer la portée de telles réformes, étant donné que le mariage précoce et souvent forcé s'effectue non seulement au détriment des droits, de la santé, de l'état psychologique et de l'éducation des jeunes filles, mais perpétue également la pauvreté, en affectant négativement la croissance économique;

18. Commends the fact that more and more states in the region have decided to raise the legal age of marriage for girls over the past decades (16 in Egypt, 18 in Morocco and 20 in Tunisia and Libya) and condemns any attempt to lower it again or to limit the impact of such reforms as early, and often forced, marriages are not only detrimental to girls’ rights, health, psychology and education but also perpetuate poverty, adversely affecting economic growth;


Les pneumatiques sont loin d’être économiques, or les particuliers sont souvent forcés d’effectuer des achats uniformisés.

Tyres are not cheap, yet most individual buyers are forced into uniform purchases.


Quand un réserviste fait son service de classe B, il effectue bien souvent l'équivalent du travail effectué par un membre de la Force régulière; cependant, il ne touche pas la même paie.

When a reservist is on class B, quite often there are situations where they're working in an equivalent job to a regular force job; however, the pay is not equivalent.


Entre 1992 et 1996, les forces de l'air ont effectué environ 1 900 vols à Sarajevo, transportant presque 30 millions de kilogrammes de produits alimentaires et des fournitures médicales, et réalisant 1 100 évacuations médicales, toujours dans des conditions difficiles et souvent dangereuses.

The air force made some 1,900 flights into Sarajevo between 1992 and 1996 with almost 30 million kilograms of food, medical supplies as well as 1,100 medical evacuations, all under difficult and frequently dangerous circumstances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les forces du Sénat reposent sur la grande qualité et l'expérience de ses membres, et sur sa capacité d'effectuer des études et des analyses législatives plus approfondies et plus objectives que ne le fait la Chambre des communes, où l'atmosphère est souvent trop partisane et dont les membres ne sont que de passage — soit pour une période moyenne de moins de cinq ans.

The Senate's strengths lie in the high quality and experience of it members, and its ability to provide thorough and less partisan investigations into issues and studies of legislation than can the House of Commons, with its all-too-frequently highly-charged partisan atmosphere and short-term membership — which still averages less than five years.


Nous sommes souvent forcés d'utiliser des bases de données disparates et d'effectuer des calculs manuels pour faire ce que nous devons faire pour arriver à une réponse.

We're often forced to marry disparate databases and make manual calculations to do whatever we can do to get an answer together.


51. invite instamment les États membres à modifier les règles et la pratique des expulsions, car elles s'effectuent trop souvent en violation du droit et de la dignité humaine; demande avec force aux États membres en général de veiller aux conditions dans lesquelles se pratiquent les expulsions collectives, ainsi que les pratiques d'expulsions par la force qui se sont révélées parfois mortelles;

51. Urges the Member States to amend the rules on and the practice of expulsions as these are too often carried out illegally and undermine human dignity; calls in the strongest terms on the Member States in general to monitor the conditions under which collective expulsions are carried out and the practice of forced expulsions, which have sometimes resulted in deaths;


51. invite instamment les États membres à modifier les règles et la pratique des expulsions, car elles s'effectuent trop souvent en violation du droit et de la dignité humaine; demande avec force aux États membres en général de veiller aux conditions dans lesquelles se pratiquent les expulsions collectives, ainsi que les pratiques d'expulsions par la force qui se sont révélées parfois mortelles;

51. Urges the Member States to amend the rules on and the practice of expulsions as these are too often carried out illegally and undermine human dignity; calls in the strongest terms on the Member States in general to monitor the conditions under which collective expulsions are carried out and the practice of forced expulsions, which have sometimes resulted in deaths;


52. invite instamment les États membres à modifier les règles et la pratique des expulsions, car elles s'effectuent trop souvent en violation du droit et de la dignité humaine; demande avec force aux États membres en général de veiller aux conditions dans lesquelles se pratiquent les expulsions collectives, ainsi que les pratiques d'expulsions par la force qui se sont révélées parfois mortelles;

52. Urges the Member States to amend the rules on and the practice of expulsions as these are too often carried out illegally and undermine human dignity; calls in the strongest terms on the Member States in general to monitor the conditions under which collective expulsions are carried out and the practice of forced expulsions, which have sometimes resulted in deaths;


Le plus souvent, en cas de problème grave, c'est un navire des Forces canadiennes ayant à son bord des représentants du ministère compétent qui effectue l'interception et éventuellement l'arrestation, mais un certain nombre de ministères gouvernementaux possèdent divers pouvoirs, en fonction du dossier précis.

Most often, when there is a major issue, it is a Canadian Forces vessel with individuals from the appropriate department embarked who actually effect the interception and ultimately arrest, but the authorities are vested in a number of government departments depending on the specific issue.




Anderen hebben gezocht naar : souvent forcés d’effectuer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souvent forcés d’effectuer ->

Date index: 2021-02-03
w