Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Branchements électriques
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
La justice différée est souvent un déni de justice
Mauvais voyages
On dit souvent
On prétend souvent
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schéma de branchement
Toute justice différée est souvent déni de justice
Utilisant souvent des brevets étrangers

Vertaling van "souvent en tant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]




la justice différée est souvent un déni de justice [ toute justice différée est souvent déni de justice ]

justice delayed is often justice denied


Appel relatif à un refus d'enregistrement en tant qu'organisme de bienfaisance ou d'association canadienne de sport amateur [ Appel relatif à un refus d'enregistrement en tant qu'organisme de charité ou association canadienne de sport amateur ]

Appeal From Minister's Refusal to Register as a Charity or Canadian Amateur Athletic Association


branchements électriques [et non pas liaisons électriques, qui souvent est faux] | schéma de branchement (d'un véhicule)

electrical connections


utilisant souvent des brevets étrangers

often under licence from foreign firms


il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles

it is often easier to remove a large iron particle than fine filings


rupture d'un muscle papillaire en tant que complication récente d'un infarctus aigu du myocarde

Rupture of papillary muscle as current complication following acute myocardial infarction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons aussi parler un langage clair et honnête à nos citoyens, souvent inquiets: tant que la guerre durera en Syrie et que la terreur règnera en Libye, la crise des réfugiés ne pourra se résoudre d'elle-même.

Let us also be clear and honest with our often worried citizens: as long as there is war in Syria and terror in Libya, the refugee crisis will not simply go away.


Le conseil d'administration de Enron se réunissait beaucoup plus souvent en tant que comité de rémunération qu'en tant que comité de vérification.

Enron's board was meeting far more often as a compensation committee than as an audit committee.


Nous sommes un groupe confessionnel qui réfléchit sur le rôle et les responsabilités des sociétés commerciales dans le monde et qui s'efforce d'influencer ces sociétés en tant qu'église et, bien souvent, en tant qu'actionnaire.

We are a church body reflecting on the role and responsibility of corporations in the world and attempting to influence those corporations both as church and, often, as shareholders.


J'ai souvent répété, tant cet automne qu'au printemps dernier, que j'avais la conviction que le Comité de la régie interne avait fait du bon travail sur le fondement d'une série de rapports des plus professionnels et impartiaux que les vérificateurs avaient produits.

I had faith, and I expressed that faith repeatedly in this chamber, both this fall and last spring — I had faith that the work of the Internal Economy Committee had been well done and had been based on a truly professional, unbiased series of reports from the auditors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La catégorie démographique que forment les mères célibataires est souvent négligée, tant il est difficile de lui donner un visage.

Single Motherhood is an often overlooked demographic category since it is very difficult to place a face to the issue.


Si souvent, en tant que députés élus, nous parcourons nos circonscriptions et nous nous retrouvons dans des embouteillages, et si souvent nous devons passer des coups de fil pour connaître la situation en amont!

So often, as elected Members, we journey round our constituencies and find ourselves in traffic jams, and so often we have to make phone calls to find out what the situation is ahead.


C. considérant que, même en l'absence jusqu'à présent de preuves scientifiques irréfutables de dangerosité, il existe de nombreux témoignages sur les effets nocifs, et souvent mortels, tant sur les militaires que sur les civils,

C. whereas, despite the fact that scientific research has so far been unable to find conclusive evidence of harm, there are numerous testimonies as to the harmful and often deadly effects on both military personnel and civilians,


C. considérant que, même en l'absence jusqu'à présent de preuves scientifiques irréfutables de la dangerosité de ces armes, il existe de nombreux témoignages sur leurs effets nocifs, et souvent mortels, tant sur les militaires que sur les civils,

C. whereas, despite the fact that scientific research has so far been unable to find conclusive evidence of harm, there are numerous testimonies as to the harmful and often deadly effects on both military personnel and civilians,


Ces caractéristiques spécifiques apparaissent nettement dans les communautés rurales, là ou les entreprises nationales et internationales sont peu nombreuses et souvent délimitées, tant en termes physiques que sociaux.

These special features are plain to see in the case of rural communities where national and international companies are few and often physically and socially demarcated.


La politique agricole commune est devenue trop complexe, trop compliquée et souvent incompréhensible tant pour l'agriculteur que pour tout autre citoyen.

The Common Agricultural Policy has become too complex, too complicated and in many areas incomprehensible to farmers and to all other citizens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souvent en tant ->

Date index: 2021-03-11
w