Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le mieux est souvent l'ennemi du bien
Ne réveillez pas le chat qui dort
Ne touchez pas à ce qui est bien

Vertaling van "souvent beaucoup mieux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le mieux est souvent l'ennemi du bien [ Ne réveillez pas le chat qui dort | Ne touchez pas à ce qui est bien ]

leave well alone [ let well alone ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le problème se pose lorsque le gouvernement fédéral adopte une attitude dictatoriale, verse des fonds et impose aux provinces de dépenser leur argent où il l'ordonne. Ma propre expérience me permet d'affirmer que les provinces savent souvent beaucoup mieux où il faut dépenser l'argent que quelqu'un qui se trouve à Ottawa, à 3 000 milles.

I will say that from my own experience, the provinces often have a better idea of where that money should be spent than somebody sitting here in Ottawa 3,000 miles away.


Je crois que la tâche qui nous attend en matière de développement rural à l'échelle planétaire est si colossale et si complexe qu'elle doit se faire en partenariat avec tous les intéressés, et, plus particulièrement, en interaction avec les ONG, qui sont souvent beaucoup mieux placées que nous pour s'occuper de développement rural en collaboration avec les collectivités concernées.

I think the task ahead in rural development in the global context is so big and so complex that it must be done in partnership with all those who are interested, and in particular in terms of interacting with NGOs, many of whom have substantially greater capacity in dealing with rural development at the community level than we do.


Je crois que la tâche qui nous attend en matière de développement rural à l'échelle planétaire est si colossale et si complexe qu'elle doit se faire en partenariat avec tous les intéressés, et, plus particulièrement, en interaction avec les ONG, qui sont souvent beaucoup mieux placées que nous pour s'occuper de développement rural en collaboration avec les collectivités concernées.

I think the task ahead in rural development in the global context is so big and so complex that it must be done in partnership with all those who are interested, and in particular in terms of interacting with NGOs, many of whom have substantially greater capacity in dealing with rural development at the community level than we do.


D'après tout ce que j'ai pu lire—et j'étudie la question depuis bien plus longtemps que je suis prêt à le reconnaître—si l'on tient compte de tous les éléments, y compris les avantages sociaux, le mode de vie, etc., le Canada soutient souvent beaucoup mieux la comparaison qu'il ne le ferait si nous discutions uniquement du régime fiscal; notamment de la possibilité de déduire les paiements hypothécaires et de taux d'imposition élevés.

In my reading—and I've been a student of the subject far longer than I care to admit—when we take into account all of the things, including social benefits and lifestyle and so on, Canada often does compare much more favourably than it would if we just discussed the issues of the tax system directly. That includes things like mortgage deductibility and bald tax rates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, nous nous sommes dotés, avec ces directives, d’un solide cadre réglementaire, qui s’appuie sur le concours d’autorités nationales de régulation compétentes, qui vont d’ailleurs beaucoup mieux et souvent travailler ensemble.

Secondly, with these directives we have established a robust regulatory framework that relies on the involvement of competent national regulatory authorities, which are going to work together regularly and in a much more productive way. Liberalisation is taking place, therefore, in a controlled manner.


L'Europe, trop souvent, a le grand tort de ne pas admettre qu'elle est tentée par la même chose et, plutôt que de se cacher et de se camoufler derrière des discours, parfois très hypocrites d'ailleurs, il vaudrait beaucoup mieux affirmer que l'Afrique est un continent qui a du potentiel, que c'est un continent privilégié dans ses relations avec l'Europe et que nous avons des intérêts communs à découvrir, à générer et à forger.

Europe has all too often made the mistake of not admitting that it is tempted by the same thing and, rather than hide behind arguments, which are at times extremely hypocritical in any case, it would be far better to admit that Africa has potential, that it has special links with Europe and that we have a shared interest in discovering, building and forging those links.


Nous nous en tirons en effet souvent beaucoup mieux que nous ne le pensons.

We often do much better than we think.


– nos déclarations d'assurance contiennent à présent des informations beaucoup plus précises, souvent quantifiées, sur la légalité et la régularité des transactions sur lesquelles elles portent, ce qui permet à la Commission d'ajuster plus précisément ses mesures de correction et à l'autorité de décharge (le Parlement européen) de mieux apprécier l'efficacité de celles-ci.

­ our DAS now contains much more specific and often quantified information on the legality and regularity of the underlying transactions, which enables the Commission to take more specific corrective actions and allows the discharge authority (European Parliament) to assess the effectiveness of these actions.


Souvent même, on peut se le dire entre nous, ils le connaissent beaucoup mieux que les députés, du moins au départ du processus législatif.

Often, just among ourselves, they know the issue much better than the members of Parliament do, at least as the legislative process begins.


Ils sont souvent mieux suivis par les services de soins mobiles, qui s’adaptent avec plus de souplesse aux besoins réels du patient, et cette option constitue une utilisation beaucoup plus économique des ressources disponibles.

They can often be better looked after by mobile care services, which adjust more flexibly to the patient’s actual needs, and this also represents a much more economic use of the resources available.




Anderen hebben gezocht naar : souvent beaucoup mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souvent beaucoup mieux ->

Date index: 2024-05-24
w