Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Vertaling van "souvenons-nous comment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Anciens combattants, nous nous souvenons

They Served, We Care


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


Rivaliser avec nos voisins ... Comment nous en tirons-nous par rapport aux États-Unis?

Keeping Up with the Joneses... How is Canada Performing Relative to the US?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Souvenons-nous comment l’élargissement a permis de guérir les plaies profondes de notre histoire et d’établir la démocratie là où nul n’aurait pensé que cela fût possible.

Does everyone still realise how enlargement has been a success in terms of healing history's deep scars, establishing democracies where no one had thought it possible?


Nous ne nous souvenons pas comment les Grecs, les Romains et les Égyptiens se tiraient d'affaire du point de vue économique ou comment ils commerçaient, mais nous possédons beaucoup, beaucoup d'artefacts de leur vie artistique. C'est ce que je voudrais que le Canada préserve.

We don't remember how the Greeks, the Romans, and the Egyptians fared economically or how they conducted their trade, but we do have many, many artifacts of their art. It is this that I would like to see Canada preserve.


Souvenons-nous à quel point l’Europe a souffert de ses guerres au cours du siècle dernier, et comment l’intégration européenne a été la réponse valable.

And does everyone still remember just how much Europe has suffered from its wars during the last century, and how European integration was the valid answer?


Nous nous souvenons de l’expression «nous ne voulons pas mourir pour Gdansk», et nous savons tous comment cette histoire s’est terminée.

We remember the expression ‘we don't want to die for the sake of Gdańsk’, and we all know how that story ended.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Grant Hill: Quelqu'un me signale l'assurance-emploi, mais il y a bien d'autres exemples (1035) [Français] Nous nous souvenons tous comment, année après année, l'ancien ministre des Finances, aujourd'hui premier ministre, a sous-estimé l'excédent.

Mr. Grant Hill: I heard someone say “employment insurance”, and on and on (1035) [Translation] We all remember how, year after year, the former finance minister, today the Prime Minister, underestimated the surplus.


Aux Pays-Bas, nous ne nous souvenons que trop comment la ville d’Amsterdam a dû racheter à un prix exorbitant le nom de domaine www.amsterdam.nl parce qu’une entreprise pornographique avait déjà revendiqué ce nom.

In the Netherlands, we remember all too well how the city of Amsterdam had to buy back the domain name www.amsterdam.nl for an extortionate sum of money, because that name had already been claimed by a pornography business.


Pensons à notre propre jeunesse au Québec, en Ontario ou dans les Maritimes et souvenons-nous comment, à cette époque, nous nous pensions à l'abri de maladies comme les maladies du coeur, le cancer et autres.

Let us think of our own youth whether we grew up in Quebec, Ontario or the maritimes and how immune as young people we thought we were to diseases such as heart disease, cancer and others.




Anderen hebben gezocht naar : anciens combattants nous nous souvenons     souvenons-nous comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souvenons-nous comment ->

Date index: 2021-02-03
w