Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide communautaire
Aide de l'UE
Aide de l'Union européenne
Aide à la balance des paiements
BBWR
Bloc de soutien présidentiel
Bloc des sans-parti d'appui aux réformes
Bloc des sans-parti pour les réformes
Bloc sans-parti de soutien aux réformes
Chargé de mission handicap
Chargé de mission soutien à l’éducation
Chargée de mission handicap
Communiquer avec des collègues
Concours financier à moyen terme
Concours à la BdP
Concours à la balance des paiements
Concours à moyen terme
Coûts de soutien
Demande de concours
Dépenses de soutien
Frais de soutien
Intervenant en services de soutien en santé mentale
Intervenante en services de soutien en santé mentale
Mouvement de soutien aux réformes
Mécanisme de soutien des balances de paiement
Mécanisme de soutien à la balance des paiements
Octroi d'aide
Octroi de concours
Octroi de subvention
Politique de soutien
Soutien communautaire
Soutien de l'Union européenne
Soutien à la balance des paiements
Suppression de concours

Vertaling van "soutiens mes collègues " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
intervenant en services de soutien en santé mentale | intervenant en services de soutien en santé mentale/intervenante en services de soutien en santé mentale | intervenante en services de soutien en santé mentale

mental health community outreach worker | str worker | intensive support worker | mental health support worker


aide de l'UE [ aide communautaire | aide de l'Union européenne | soutien communautaire | soutien de l'Union européenne ]

EU aid [ aid from the EU | aid from the European Union | Community aid | Community support | European Union aid ]


mécanisme de soutien à la balance des paiements | mécanisme de soutien des balances de paiement | mécanisme de soutien financier à moyen terme des balances des paiements des États membres

balance of payments facility | BOP facility | facility providing medium-term financial assistance for Member States' balances of payments


Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]

Non-partisan Bloc for the Support of Reforms | Non-Party Bloc for Reform | Non-Party Bloc of Support for Reforms | BBWR [Abbr.]


concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]

balance of payments assistance [ balance of payments facility | balance of payments support | BOP assistance | medium-term financial assistance ]


coûts de soutien | dépenses de soutien | frais de soutien

servicing costs | servicing expenses


chargé de mission handicap | chargé de mission soutien à l’éducation | chargé de mission soutien à l’éducation/chargée de mission soutien à l’éducation | chargée de mission handicap

higher education access officer | schools liaison and access officer | academic support officer | university access coordinator


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues


politique de soutien [ octroi d'aide | octroi de subvention ]

support policy [ granting of a subsidy ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je soutiens mes collègues qui pensent que nous ne devrions pas faire de publicité pour ces produits. Je dirais par ailleurs aux sociétés concernées que communiquer une information de qualité aux consommateurs est la meilleure forme de publicité, car si un produit fonctionne pour le citoyen, il sera forcément utilisé correctement lorsqu’il s’avérera nécessaire.

I support colleagues here who say that we should not advertise products, and would say to the companies involved that communicating quality information to consumers is the best form of advertising, because if a product works for the citizen, then that is a clear message that it will be used where it is required.


J’apporte mon plus grand soutien aux collègues députés qui ont dit que nous avons besoin de traduire les paroles en actes dans le domaine de la facilitation de la délivrance des visas, et pas uniquement avec la Russie mais avec tous les voisins orientaux de l’Union européenne.

I very much support those fellow Members who said that we need to translate words into deeds in the area of visa facilitation, and not just with Russia, but all of the European Union’s eastern neighbours.


Si à cela s'ajoute un contrat à très court terme ou à temps partiel, ou des périodes de travail très courtes, le travailleur risque de bénéficier de peu de droits à une protection sociale et d'être privé de droits syndicaux et exclu des conventions collectives, ainsi que des contacts sociaux et du soutien de collègues de travail.

If on top of this the worker faces a very short term contract or part time or very short working spells, there is a risk of poor social protection rights and exclusion from trade union coverage and collective bargaining as well as from workplace social contacts and support.


Lors d’interviews ou de conférences de presse dans le pays d’origine des supporters, il convient d’avoir recours au soutien des collègues de ce pays.

In interviews/press conferences in the country of origin of supporters, use should be made of assistance by colleagues from that country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors d’interviews ou de conférences de presse dans le pays d’origine des supporters, il convient d’avoir recours au soutien des collègues de ce pays.

In interviews/press conferences in the country of origin of supporters, use should be made of assistance by colleagues from that country.


Ce n'est pas toujours possible ici, mais je veux faire des efforts et pour les faire, j'ai besoin du soutien de l'industrie, du soutien de Santé Canada et du soutien de mes collègues.

That is not always possible here, but I want to make an effort, and I need help from the industry, Health Canada and my colleagues.


Je soutiens les collègues de la commission du développement, qui veillent à ce que l’intégration de mesures de soutien de la paix à cet instrument ne détourne pas les fonds du budget consacré au développement.

I support Development Committee colleagues in their concerns that the inclusion of peace-support measures in this instrument should not bleed funds from the development budget.


Lors d'interviews ou de conférences de presse dans le pays d'origine des supporters, il convient d'avoir recours au soutien des collègues de ce pays.

In interviews/press conferences in the country of origin of supporters, use should be made of assistance by colleagues from that country.


Au cours des derniers mois, j’ai œuvré en ce sens en qualité de rapporteur et j’ai reçu à cet effet le soutien des collègues d’autres groupes, tels que Mme Gill, M. Ferber, M. Virrankoski, d’autres collègues, ainsi que du rapporteur en charge du budget général, M. Costa Neves, que je tiens à remercier tout spécialement pour notre agréable collaboration, qui s’est de surcroît avérée très fructueuse.

I, as rapporteur, have worked towards this for the past couple of months, and I have received a great deal of support from the MEPs of the other groups, Mrs Gill, Mr Ferber, Mr Virrankoski and the other MEPs, as well as from the rapporteur for the general budget, Mr Costa Neves.


Je me sens privilégié d'occuper le poste que j'occupe actuellement et je remercie de leur engagement et de leur soutien mes collègues du caucus ainsi que le personnel et les attachés de recherche dont la contribution est trop souvent tenue pour acquise, mais sans qui nous pourrions difficilement nous acquitter de nos responsabilités.

I feel most privileged to be in the position I now occupy, and I am grateful for the commitment and support of my caucus colleagues, as well as that of our staff and researchers whose contributions are too often taken for granted but without whom our ability to properly carry out our responsibilities would indeed be jeopardized.


w