Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "soutiens l’idée selon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de la large consultation publique qui a conduit à l'adoption de la politique maritime intégrée de l'UE en 2007, un soutien important a été apporté à l'idée selon laquelle il était possible de concilier une activité économique maritime accrue avec la protection de l'environnement et de développer un lien symbiotique entre les deux pour autant que soient mis en place une gouvernance appropriée et des mécanismes transversaux.

The extensive public consultation that led to the adoption of the EU Integrated Maritime Policy in 2007 largely supported the concept that increased economic maritime activity and environmental protection can go hand in hand and develop a symbiotic relationship as long as proper governance and cross-cutting mechanisms are in place.


Je me réjouis également du soutien de plusieurs chefs d'État en faveur de l'idée selon laquelle le programme Erasmus+ devrait être bien plus ambitieux à l'avenir».

I also welcome the support of several Heads of State for the idea that Erasmus+ should be far more ambitious in the future".


Je soutiens l’idée selon laquelle la Bulgarie devrait pouvoir adhérer à l’Union européenne, mais je ne pense pas à ce stade qu’elle soit vraiment prête à cette adhésion ou que l’Union soit prête à l’accueillir.

I support the idea that Bulgaria should be able to join the EU, but I do not believe at this point in time either that they are really ready for membership or that the Union is ready to receive them.


Je soutiens votre idée selon laquelle nous, en tant qu'Union européenne, précisément parce que nous sommes un cas d'espèce extraordinaire en termes d'intégration et de liberté de circulation, nous devons accroître nos efforts pour faire avancer certains principes, car il y a aujourd'hui, en Europe et dans le monde, la menace de forces xénophobes, la menace de forces populistes, la menace de forces négatives du passé contre les principes qui sont les nôtres, les principes de l'humanisme, de l'accueil.

I support your proposal that we in the European Union –precisely because we are a special case when it comes to integration and freedom of movement – should double our efforts to promote certain principles because Europe and the wider world are currently facing real threats in the form of xenophobia, populist movements and negative forces from the past that are opposed to those principles that we uphold, namely humanism and hospitality.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je soutiens votre idée selon laquelle nous, en tant qu'Union européenne, précisément parce que nous sommes un cas d'espèce extraordinaire en termes d'intégration et de liberté de circulation, nous devons accroître nos efforts pour faire avancer certains principes, car il y a aujourd'hui, en Europe et dans le monde, la menace de forces xénophobes, la menace de forces populistes, la menace de forces négatives du passé contre les principes qui sont les nôtres, les principes de l'humanisme, de l'accueil.

I support your proposal that we in the European Union –precisely because we are a special case when it comes to integration and freedom of movement – should double our efforts to promote certain principles because Europe and the wider world are currently facing real threats in the form of xenophobia, populist movements and negative forces from the past that are opposed to those principles that we uphold, namely humanism and hospitality.


Les entreprises sociales ont avant tout des difficultés à trouver des financements, dont les besoins varient selon leur niveau de développement (soutien à l’idée, développement du projet pilote ou prototype, développement à grande échelle).

Above all, social enterprises have difficulty finding funding, for which their needs vary according to their level of development (conceptual support, development of pilot projects or prototypes, large-scale development).


Je soutiens l’idée selon laquelle les systèmes de retour, de collecte et de valorisation dans les États membres doivent être ouverts à toutes les parties intéressées et doivent éviter la discrimination envers les produits importés et les matériaux plus lourds.

I endorse the idea that return, collection and recovery systems in Member States must be open to all interested parties and must avoid discrimination against imported products and against heavier materials.


Je soutiens l'idée selon laquelle il faudrait donner aux pays candidats une chance de contribuer efficacement à l'échange d'opinions dans le cadre de la préparation de la Conférence intergouvernementale de 2004.

I support the opinion that the candidate countries should be given a chance to effectively contribute to the exchange of views in the preparation for the 2004 Intergovernmental Conference.


La Commission rejette l'idée selon laquelle l'agriculture de l'UE pourrait atteindre les objectifs qu'en attendent nos citoyens en supprimant le soutien ou en le renationalisant.

The Commission rejects the notion that EU agriculture can promote the objectives expected from our citizens with the abolition of support or with its re-nationalisation.


Par notre engagement déterminé en faveur des Droits de l'Homme, nous pouvons contrecarrer l'idée selon laquelle il existe une contradiction entre nos intérêts commerciaux et le soutien actif aux droits et libertés fondamentales.

And through our commitment to human rights we can explode the absurd notion that there is a tension between commercial interests and active support for freedom.




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     soutiens l’idée selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutiens l’idée selon ->

Date index: 2024-03-11
w