Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) induction - 2) induction embryonnaire
Celui qui appuie une motion
Celui qui propose et celui qui appuie une motion
Celui qui soutient une motion
Commensal
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sans préjudice pour celui-ci

Vertaling van "soutiennent que celui-ci " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Ne pas prendre de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.

Do not take indigestion remedies or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine


Ne pas prendre de lait, de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.

Do not take milk, indigestion remedies, or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé dans une collision avec du matériel roulant ou heurté par celui-ci

Occupant of railway train or railway vehicle injured in collision with or hit by rolling stock


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


1) induction - 2) induction embryonnaire | 1) phase initiale de l'anesthésie générale - 2) action d'une partie de l' uf sur d'autres parties de celui-ci

induction | inducing


Loi concernant la désignation du jour Louis Riel et annulant la déclaration de culpabilité prononcée contre celui-ci le 1er août 1885

An Act respecting the designation of a Louis Riel Day and revoking his conviction of August 1, 1885


commensal | (organisme) qui partage la nourriture de son hôte | sans préjudice pour celui-ci

commensal | microorganism


celui qui propose et celui qui appuie une motion

mover and seconder of a motion


celui qui appuie une motion | celui qui soutient une motion

seconder of a motion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les apôtres du système de représentation proportionnelle ont soutenu et soutiennent que celui-ci favorise la représentation des principaux segments de la population ou des groupes comme les femmes.

Devotees of the proportional representation system have maintained, and continue to maintain, that it favours representation of the major segments of the population or of certain groups, such as women.


Au titre du huitième moyen, à titre subsidiaire, les requérantes soutiennent qu’à supposer que le sens qu’il convient d’attribuer au terme «association» soit celui que lui donne le Tribunal, il y aurait lieu de constater qu’il a été appliqué de manière erronée dans la présente espèce.

By their eighth ground of appeal, in the alternative, the appellants submit that, on the assumption that the meaning to be given to the term ‘association’ is that given to it by the General Court, it must be held that it has been applied incorrectly in this case.


Les parties requérantes soutiennent que le Conseil a omis de démontrer que le gel des avoirs et ressources économiques des parties requérantes poursuivait un objectif légitime ou qu’il était justifié par celui-ci, et, a fortiori, qu’il était proportionné à un tel objectif.

The applicants contend that the Council has failed to demonstrate that the freezing of the applicants’ assets and economic resources is related to, or justified by, any legitimate aim, still less that it is proportionate to such an aim.


Les autorités polonaises soutiennent également que la prévision concernant le trafic des passagers en Poméranie, actualisée en mars 2013, suppose un trafic supérieur à celui prévu dans l'étude de 2012.

Poland also argues that the updated (in March 2013) traffic forecast for Pomerania assumes higher traffic than the 2012 MEIP study.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Les opérations de financement de la BEI menées à l'appui des objectifs généraux énoncés au paragraphe 1, point c), soutiennent des projets d'investissement dans l'atténuation du changement climatique et l'adaptation à celui-ci qui contribuent à la réalisation de l'objectif général de la convention-cadre des Nations unies sur le changement climatique, notamment en évitant ou en réduisant les émissions de gaz à effet de serre dans les domaines des énergies renouvelables, de l'efficacité énergétique et des systèmes de transport durabl ...[+++]

7. EIB financing operations supporting the general objectives set out in point (c) of paragraph 1 shall support investment projects in climate change mitigation and adaptation which contribute to the overall objective of the United Nations Framework Convention on Climate Change, in particular by avoiding or reducing greenhouse gas emissions in the areas of renewable energy, energy efficiency and sustainable transport, or by increasing resilience to the adverse impacts of climate change on vulnerable countries, sectors and communities.


Les pétitionnaires soutiennent que le parent ou le soignant d'un enfant souffrant d'une maladie mortelle ou grave, notamment le cancer, doit prodiguer des soins à plein temps à l'enfant lorsque celui-ci tombe malade et qu'il subit un traitement ou une chirurgie.

The petitioners state that the parent or caregiver of a child who has a life-threatening or serious illness, like cancer, must take care of the child full time when the child falls ill and undergoes treatment for surgery.


Nous tiendrons d'autres débats comme celui-ci aux Communes et nous ferons tout notre possible pour forcer la main au gouvernement. Ainsi, nos forces armées sauront qu'au moins les partis d'opposition les soutiennent.

We will keep having discussions like this one in the House of Commons and doing everything we can to force the government's hand so our military men and women will know that at least the opposition parties in the House support what they are doing.


En ce qui concerne les principes énoncés dans l’arrêt CELF au sujet des livres, les autorités italiennes soutiennent qu’ils devraient être applicables également aux autres produits éditoriaux compte tenu de leurs caractéristiques analogues et du fait que le nombre de lecteurs de produits éditoriaux en italien dans l’Union européenne est encore plus réduit que celui des lecteurs en français. Les deux principes cités sont:

Concerning the principles outlined in the CELF judgment, in relation to books, the Italian authorities maintain that those principles should also be applicable to the other publishing products due to their similar characteristics and to the fact that readership of publishing products in the Italian language in the EU is even more limited than that in French. The two principles referred to are:


Toutefois, la nouvelle exception ne lève l’immunité d'un État que lorsque le Cabinet a inscrit celui-ci sur sa liste d'entités qui, selon toute probabilité raisonnable, soutiennent ou ont soutenu le terrorisme.

However, the new exception serves to remove state immunity only when the state in question has been placed on a list established by Cabinet on the basis that there are reasonable grounds to believe that it has supported or currently supports terrorism.


Toutefois, la nouvelle exception ne lève l’immunité d’un État que lorsque le Cabinet a inscrit celui-ci sur sa liste d’entités qui, selon toute probabilité raisonnable, soutiennent ou ont soutenu le terrorisme.

However, the new exception serves to remove state immunity only when the state in question has been placed on a list established by Cabinet on the basis that there are reasonable grounds to believe that it has supported or currently supports terrorism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutiennent que celui-ci ->

Date index: 2022-02-13
w