Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de soutien à l'entretien
Agente de soutien à l'entretien
Chargé de mission handicap
Chargé de mission soutien à l’éducation
Chargée de mission handicap
DPSSO
Direction du soutien aux élèves
Direction du soutien à l'éducation au centre-ville
Intervenant en services de soutien en santé mentale
Intervenante en services de soutien en santé mentale
Politiques et systèmes de soutien à l'occupation
Programme Succès scolaire
SAL
Services aux élèves
Soutien entrepreneurial
Soutien à l'application de la législation
Soutien à l'entrepreneuriat
Soutien à l'essaimage
Soutien à l'essaimage postcréation
Soutien à l'éducation au centre-ville
Soutien à la création d'entreprise
Support entrepreneurial
Support à l'essaimage
Support à la création d'entreprise
Technicien de gestion de l'entretien
Technicienne de gestion de l'entretien

Traduction de «soutien à l’euro » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Services aux élèves [ Direction du soutien aux élèves | programme Succès scolaire | Direction du soutien à l'éducation au centre-ville | Soutien à l'éducation au centre-ville ]

Student Services [ Student Support Branch | Student Success Program | Inner City Initiative Branch | Inner City Education Initiative ]


soutien à la création d'entreprise | soutien à l'entrepreneuriat | soutien entrepreneurial | support à la création d'entreprise | support entrepreneurial

support for entrepreneurship | entrepreneurship support | support for business creation


Technicien de gestion de l'entretien [ Technicienne de gestion de l'entretien | Agent de soutien à l'entretien | Agente de soutien à l'entretien ]

Maintenance Management Technician [ Maintenance Support Officer ]


Direction de la politique et des systèmes de soutien à l'occupation [ DPSSO | Politiques et systèmes de soutien à l'occupation ]

Occupancy Support Policy and Systems Directorate [ OSPSD | Occupancy Support Policy and Systems ]


soutien à l'essaimage | support à l'essaimage

spin-off support | SO support


Soutien à l'application de la législation [ SAL ]

Implementation Support [ IS ]


soutien à l'essaimage postcréation

post-creation spin-off support


intervenant en services de soutien en santé mentale | intervenant en services de soutien en santé mentale/intervenante en services de soutien en santé mentale | intervenante en services de soutien en santé mentale

mental health community outreach worker | str worker | intensive support worker | mental health support worker


chargé de mission handicap | chargé de mission soutien à l’éducation | chargé de mission soutien à l’éducation/chargée de mission soutien à l’éducation | chargée de mission handicap

higher education access officer | schools liaison and access officer | academic support officer | university access coordinator


mettre en place des soutiens pour l’ajustement vertébral

apply support for spinal adjustment | apply supports for spinal adjustments | apply supports for spinal adjustment | use supports for spinal adjustments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’est comme si l’Union européenne avait détourné le FMI, et comme si ce dernier n’était là qu’en tant que mécanisme de soutien à l’euro: ainsi, ce ne sont pas seulement les contribuables de la zone euro et des membres de l’Union n’appartenant pas à la zone euro, mais aussi ceux du monde entier, qui doivent renflouer aujourd’hui l’euro pendant que le problème grec s’aggrave de jour en jour.

It is as if the EU has hijacked the IMF, that it is now there as part of the support mechanism for the euro, so that it is not just the taxpayers of the eurozone and the non-eurozone EU members, but the whole world that now has to help prop up the euro as the Greek problem compounds by the day.


Enfin, eu égard aux euro-obligations, la Commission reconnaît qu’en fonction des modalités précises, l’émission conjointe d’euro-obligations pourrait bénéficier à l’efficacité et à l’intégration du marché obligataire, et apporter un soutien à l’euro en tant que monnaie internationale.

Finally, on Eurobonds, the Commission recognises that, depending on its precise modalities, joint issuance of Eurobonds could benefit bond market efficiency and integration and support for the euro as an international currency.


Le niveau de soutien à l'euro en Slovaquie demeure supérieur à la moyenne des États membres qui ont adhéré récemment à l'UE, mais cette tendance est légèrement décroissante depuis le printemps 2007 (le taux de soutien se situe à 52 % contre 55 % en septembre 2007 et 57 % en avril 2007).

The level of support for the euro in Slovakia remains above the average of the recently acceded Member States but the trend has been slightly negative since spring 2007 (support rate stands at 52% compared to 55% in September 2007 and 57% in April 2007).


14. est préoccupé par le faible soutien à l'euro observé parmi les citoyens slovaques; invite par conséquent les autorités slovaques à renforcer la campagne publique d'information visant à expliquer les avantages de la monnaie unique et à mettre en œuvre toutes les mesures nécessaires afin de minimiser les augmentations de prix pendant la période de transition;

14. Is concerned about low support for the euro among Slovak citizens; calls on the authorities of Slovakia, therefore, to step up the public information campaign aimed at explaining the benefits of the single currency and undertake all necessary steps in order to minimise price increases during the changeover period;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un recul considérable a été enregistré en République tchèque, de 12 points de pourcentage entre mai et septembre 2009 (pour passer de 49 % à 37 %), tandis que le soutien à l'euro a augmenté de manière significative en Lettonie (+ 11 points de pourcentage, passant de 37 à 48 %) et en Bulgarie (+ 5 points de pourcentage, passant de 44 à 49 %).

A very strong decrease was recorded in the Czech Republic, namely -12pp between May and September 2009 (from 49% to 37%), while support has increased significantly in Latvia (+11pp, from 37% to 48%) and in Bulgaria (+5pp, from 44% to 49%).


Le grand nombre d’États membres ne faisant actuellement pas partie de la zone euro influe sur la demande éventuelle d'un soutien financier communautaire à moyen terme et, avec l'évolution de la situation internationale, appelle à augmenter fortement le plafond de l’encours en principal des prêts pouvant être accordés aux États membres, fixé dans le règlement (CE) no 332/2002 (1) de 12 milliards d'euros à 25 milliards d'euros.

The large number of Member States currently outside the euro area affects the potential demand for Community medium-term financial assistance and, together with the evolution of the international context, calls for a significant raising of the ceiling for the outstanding amount of loans to be granted to Member States laid down in Regulation (EC) No 332/2002 (1) from EUR 12 billion to EUR 25 billion.


Ces activités ont manifestement porté des fruits, puisque les résultats du dernier flash Eurobaromètre indiquent une amélioration impressionnante du soutien à l’euro et de la perception du niveau d’information.

These activities have clearly borne fruit as the latest Flash Eurobarometer results show an impressive improvement in support of the euro and in the perceived level of information.


1. réaffirme son soutien au partenariat euro-méditerranéen, notamment à son instrument financier, le programme MEDA; considère que le développement économique, social et démocratique des pays du bassin méditerranéen constitue un enjeux capital pour le futur de l'Union Européenne elle-même;

1. Reaffirms its support for the Euro-Mediterranean partnership, and in particular its financial instrument, the MEDA programme; considers that the economic, social and democratic development of the countries of the Mediterranean Basin constitutes a key issue for the future of the European Union itself;


1. réaffirme son soutien au partenariat euro-méditerranéen, notamment à son instrument financier, le programme MEDA. Considère que le développement économique, social et démocratique des pays du bassin méditerranéen constitue un enjeux capital pour le futur de l'Union Européenne elle-même ;

1. Reaffirms its support for the Euro-Mediterranean partnership, and in particular its financial instrument, the MEDA programme; considers that the economic, social and democratic development of the countries of the Mediterranean Basin constitutes a key issue for the future of the European Union itself;


Le soutien de l'UE aux élections s'est traduit par les actions suivantes: soutien à la Commission électorale nationale indépendante (900 000 euros consacrés à l'éducation civique, aux systèmes informatiques et au transport); soutien à l'ONU dans son rôle de coordination (850 000 euros); mise à disposition d'un assistant technique chargé de la coordination des actions de l'ONU et de l'UE (80 000 euros [41]); assistance à l'observation locale des élections par l'intermédiaire d'une ONG de tutelle nigériane (Transition Monitoring Group) (600 000 euros [42 ...[+++]

EU support to the Nigerian elections consisted of the following elements: support for the Independent National Election Commission (900.000 Euros for civic education, computing and vehicles); support for the UN in its co-ordinating role (850.000 Euros); the provision of a technical assistant for UN and EU co-ordination (80.000 Euros [41]); assistance to local election monitoring through a Nigerian umbrella NGO (Transition Monitoring Group) (600.000 Euros [42]); and a CFSP Joint Action (810.000 Euros) to deploy an EU contingent of 100 election obs ...[+++]


w