Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi longtemps qu'il en sera ainsi

Vertaling van "soutien sera aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aussi longtemps qu'il en sera ainsi

as long as this is so
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les 5 milliards € annoncés aujourd'hui comprennent un montant de 3,9 milliards € pour l'octroi d'une aide bilatérale aux pays du Sahel (Burkina Faso, Tchad, Mali, Mauritanie, Niger et Sénégal) au titre du 11e Fonds européen de développement (FED) 2014-2020; un soutien sera aussi accordé au titre d'autres instruments de financement, notamment une aide de 1,15 milliard € en faveur de programmes régionaux.

The €5 billion announced today include €3.9 billion for bilateral aid for the Sahel countries (Burkina Faso, Chad, Mali, Mauritania, Niger and Senegal) through the 11th European Development Fund (EDF) 2014-2020, and other financial instruments, notably €1.15 billion of regional programmes.


Dans le cadre du programme, au titre du financement d'actions, un soutien sera aussi apporté aux activités liées au transfert de technologie (à la fois au niveau national et au niveau régional), y compris le développement de pôles d'innovation internationaux et régionaux, afin d'encourager l'établissement de liens plus concrets entre les universités et l'industrie.

This programme shall, as part of the funding of actions, also support technology transfer activities (both at national and regional level), including the development of international and regional innovation clusters, to promote more effective linkages between universities and the industry.


Au cours des prochains mois, la commission sera aussi appelée à fournir un soutien continu aux organisations qui auront à mettre en œuvre le plan de réduction du déficit.

In the coming months, the commission will be called upon to provide ongoing support to organizations as they undertake the implementation of their deficit reduction plans.


Je dirai d'abord que la BCE a apporté au système bancaire de la zone euro un degré exceptionnellement élevé de renfort de trésorerie tout au long de la crise financière, et elle s'engage à poursuivre dans cette voie aussi longtemps que ce soutien sera nécessaire.

Let me first state that the ECB has provided to the euro area banking system an exceptional high degree of liquidity support throughout the financial crisis and is committed to continue to do so as long as such support is needed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce dernier aspect sera aussi traité par l'élaboration d'outils de surveillance, de prévention et de contrôle, par le soutien de la recherche appliquée sur les vaccins et les méthodes de diagnosique, l'étude de l'écologie d'agents infectieux connus ou émergents et d'autres menaces, notamment les actes de malveillance, et l'étude des incidences de différents systèmes d'exploitation agricole et conditions climatiques.

The latter will also be addressed by developing tools for monitoring, prevention and control, by underpinning and applied research on vaccines and diagnostics, studying the ecology of known or emerging infectious agents and other threats, including malicious acts, and impacts of different farming systems and climate.


Le soutien aux initiatives visant à améliorer la gestion de la migration économique dans l’intérêt des pays d’origine comme des pays d’accueil contribue aussi à la promotion du travail décent, est aussi couvert par le programme Aeneas et sera aussi disponible à partir de 2007 dans le cadre du programme «migration et asile».

Support for initiatives aimed at improving the management of economic migration for the benefit of both countries of origin and host countries will also contribute towards promoting decent work. Such support is provided for by the Aeneas programme and will be available from 2007 within the 'migration and asylum' programme.


Un soutien significatif sera aussi accordé dans ce cadre aux " Capitales européennes de la Culture " afin d'aider à la mise en œuvre d'activités mettant l'accent sur la visibilité européenne et la coopération culturelle transeuropéenne.

In this context, significant support will also be given to the "European Capitals of Culture" in order to help implement activities stressing European visibility and trans-European cultural cooperation.


A cet égard, un soutien sera aussi octroyé, dans le cadre des actions de recherche coopérative et des subventions de la phase préparatoire, aux projets qui s'inscrivent dans les objectifs généraux des programmes thématiques, si ces projets présentent un fort potentiel en termes d'innovation et d'emploi.

In this context, support shall also be given, in the framework of cooperative research activities and exploratory awards, to projects which fall within the overall objectives of the thematic programmes if these projects show great potential as regards innovation and employment.


J'espère que le gouvernement du Canada sera aussi disposé à offrir aux agriculteurs et aux entrepreneurs le soutien dont ils ont besoin pour mener à bien leurs projets.

I hope the Government of Canada will also be amenable to giving farmers and entrepreneurs the support they need to make their plans work.


Ce type de soutien sera aussi important pour les pays de l'Europe de l'Est que l'assistance financière.

This type of support for the countries of Eastern Europe will be as important for those countries as will financial help.




Anderen hebben gezocht naar : soutien sera aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutien sera aussi ->

Date index: 2023-06-21
w