Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soutien considérable offert " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Guide sur le soutien offert aux parents par les employeurs

A Guide to Employer Supported Childcare


Bureau de soutien pour l'apprentissage axé sur les compétences offert aux employés des Services immobiliers

Support Office for RPS Competency Based Learning Program
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le député de Winnipeg—Transcona, en particulier, m'a offert, à diverses reprises, son soutien considérable pour cette motion.

The member for Winnipeg—Transcona has also, on a number of occasions, given me a tremendous amount of support on the motion.


42. exprime sa satisfaction concernant la deuxième année d'activité de l'Agence européenne des produits chimiques (AEPC), étant donné qu'en 2007, la gestion budgétaire de l'AEPC avait été assurée par la Commission (DG Entreprises et industrie); souligne, en particulier, que, si la création de l'AEPC a été bien organisée et relativement rapide, c'est essentiellement grâce au soutien efficace apporté par la DG qui lui est associée, à l'échange d'expériences avec d'autres agences du même type et au soutien considérable offert par le pays d'accueil; estime dès lors que cette bonne pratique pourrait servir d'exemple à la Commission pour l'o ...[+++]

42. Expresses its satisfaction with the second successful year of operation of the European Chemicals Agency (ECHA), the Commission (DG Enterprise and Industry) having been responsible for the budgetary management of the ECHA in 2007; emphasises, in particular, that the smooth and fairly rapid establishment of the ECHA is mainly as a result of the effective support provided by its partner DG, exchanges of experience with other similar agencies and the provision of strong support by the host country; considers, accordingly, that this ...[+++]


42. exprime sa satisfaction concernant la première année d'activité de l'Agence européenne des produits chimiques (AEPC), étant donné qu'en 2007, la gestion budgétaire de l'AEPC avait été assurée par la Commission (DG Entreprises et industrie); souligne, en particulier, que, si la création de l'AEPC a été bien organisée et relativement rapide, c'est essentiellement grâce au soutien efficace apporté par la direction générale qui lui est associée, à l'échange d'expériences avec d'autres agences du même type et au soutien considérable offert par le pays d'accueil; estime dès lors que cette bonne pratique pourrait servir d'exemple à la Com ...[+++]

42. Expresses its satisfaction with the second successful year of operation of the European Chemicals Agency (ECHA), the Commission (DG Enterprise and Industry) having been responsible for the budgetary management of the ECHA in 2007; emphasises, in particular, that the smooth and fairly rapid establishment of the ECHA is mainly as a result of the effective support provided by its partner DG, exchanges of experience with other similar agencies and the provision of strong support by the host country; considers, accordingly, that this ...[+++]


Nous avons offert un soutien considérable à divers projets destinés à éliminer la violence contre les femmes et les filles.

We have provided great support for projects to help eliminate violence against women and girls.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. exprime sa satisfaction concernant la première année d'activité de l'Agence, étant donné qu'en 2007, la gestion budgétaire de l'Agence avait été assurée par la Commission (DG Entreprises et industrie); souligne, en particulier, que, si la création de l'Agence a été bien organisée et relativement rapide, c'est essentiellement grâce au soutien efficace apporté par la direction générale dont elle dépend, à l'échange d'expériences avec d'autres agences du même type et au soutien considérable offert par le pays d'accueil;

5. Expresses its satisfaction with the first successful year of operation of the European Chemicals Agency (ECHA), the Commission (DG Enterprise and Industry) having been responsible for the budgetary management of the Agency in 2007; emphasises, in particular, that the smooth and quite rapid establishment of the Agency is mainly due to the effective support provided by its parent directorate-general, exchanges of experience with other similar agencies and the provision of strong support by the host country;


5. exprime sa satisfaction concernant la première année d'activité de l'Agence européenne des produits chimiques, étant donné qu'en 2007, la gestion budgétaire de l'Agence avait été assurée par la Commission (DG Entreprises et industrie); souligne, en particulier, que, si la création de l'Agence a été bien organisée et relativement rapide, c'est essentiellement grâce au soutien efficace apporté par la direction générale dont elle dépend, à l'échange d'expériences avec d'autres agences du même type et au soutien considérable offert par le pays d'accueil;

5. Expresses its satisfaction with the first successful year of operation of the European Chemicals Agency (ECHA), the Commission (DG Enterprise and Industry) having been responsible for the budgetary management of the Agency in 2007; underlines, in particular, that the smooth and quite rapid establishment of the Agency is mainly due to the effective support provided by its parent directorate-general, exchanges of experience with other similar agencies and the provision of strong support by the host country;


Les apprentis sont en quête non seulement d'un emploi dans un métier spécialisé, mais d'une carrière. Toutefois, comme ils sont considérés comme des employés et non des apprenants, ils ne sont pas admissibles aux mêmes programmes de soutien financier offerts aux étudiants collégiaux et universitaires.

Since apprentices are considered employees instead of learners, they're not eligible for the same government financial support programs offered to university and college students, and the apprenticeship support programs that do exist are simply inadequate.


34. accueille chaleureusement l'initiative de la Commission concernant un paquet "victimes" et considère qu'il importe au plus haut point de renforcer les droits des victimes de crimes dans l'Union européenne ainsi que le soutien apporté à celles-ci; soutient la création d'un mécanisme applicable aux procédures civiles ou pénales; est d'avis que certaines garanties supplémentaires doivent être offertes à des groupes particuliers ...[+++]

34. Welcomes wholeheartedly the initiative of a victims’ package by the Commission and considers it highly important to strengthen the rights and support for victims of crime in the EU; supports a mechanism in the context of either civil or criminal proceedings; is of the opinion that some additional safeguards and specific measures should be provided to specific groups of victims such as victims of terrorism. These measures concern the compensation, commemoration and support of the victims; coverage and assistance (including psychological and social assistance) when they are outside of the EU; social recognition (memory); protectio ...[+++]


Grâce au soutien considérable qu'on a offert dans cette province, il a changé sa vie et celle de sa femme et de ses enfants en sautant sur l'occasion d'apprendre, pour pouvoir leur offrir, à eux et à lui-même, une chance raisonnable d'avoir une vie confortable.

Through the great support offered in that province, he has changed his life, and that of his wife and children, by seeking out a chance to learn and be able to offer all of them — and himself — a fair chance for a good life.


Par ailleurs, nos partenaires communautaires nous ont offert un soutien considérable et constant durant tout le projet.

Furthermore, our community partners offered us considerable and permanent support throughout.




Anderen hebben gezocht naar : soutien considérable offert     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutien considérable offert ->

Date index: 2022-09-23
w