Le partenariat pour la démocratie et une
prospérité partagée doit s'articuler autour des trois grands a
xes suivants: i) un soutien ciblé à la mutation démocratique et au renforcement des institutions, en mettant particulièrement l'accent sur les droits de l'homme, les réformes constitutionnelles et judiciaires et la lutte contre la corruption; ii) un partenariat étroit avec la population, notamment un soutien à la société civile et davantage de possibilités de relations interpersonnelles, sur
...[+++]tout pour les jeunes; iii) une stimulation de la croissance économique, du développement et de création d'emplois, notamment en soutenant les petites et moyennes entreprises.
The Partnership for Democracy and Prosperity should be built on three key pillars: i) targeted support for democratic transformation and institution-building, with a particular focus on human rights, constitutional and judicial reforms and the fight against corruption; ii) a close partnership with the people, with a specific emphasis on support to civil society and more opportunities for people-to-people contacts, especially for the young, iii) a boost for economic growth, development and job creation, notably through support to Small and Medium-Sized Enterprises,.