Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association de soutien aux femmes Negar
Autonomisation des femmes
Condition de la femme
Condition féminine
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Intervenant en services de soutien en santé mentale
Intervenante en services de soutien en santé mentale
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
NEGAR- soutien aux femmes d'Afghanistan
Participation des femmes
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement du pouvoir des femmes
Situation de la femme
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
émancipation de la femme

Traduction de «soutien aux femmes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
association de soutien aux femmes : Negar | NEGAR- soutien aux femmes d'Afghanistan

NEGAR-support for Afghan Women


Le soutien aux femmes, le travail des femmes et la garde d'enfants à l'ère de la réduction du déficit, du transfert des responsabilités, de la réduction de la taille de l'État et de la déréglementation

Women's Support, Women's Work: Child Care in an Era of Deficit Reduction, Devolution Downsizing and Deregulation


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

empowerment of women


Le maintien des avantages non pécuniaires liés aux prestations de travail : une mesure de soutien aux mères seules et aux femmes handicapées

Re/working benefits: continuation of non-cash benefits support for single mothers and disabled women


condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]

position of women [ situation of women | women's position ]


intervenant en services de soutien en santé mentale | intervenant en services de soutien en santé mentale/intervenante en services de soutien en santé mentale | intervenante en services de soutien en santé mentale

mental health community outreach worker | str worker | intensive support worker | mental health support worker




droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

human rights of women | women's human rights


Comité québécois de soutien aux femmes appartenant à une minorité visible

Quebec Committee in Support of Visible Minority Women
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission favorisera une réglementation commerciale fondée sur l'égalité entre les femmes et les hommes et s'efforcera de répondre aux besoins spécifiques de formation et de soutien des femmes en tant qu’entrepreneurs et travailleuses pour s’assurer que les améliorations récentes constatées dans l’éducation des filles se traduisent par de véritables opportunités économiques offertes aux femmes.

The Commission will push for gender-sensitive business regulation, and will address the specific training and support needs of women as entrepreneurs and workers to ensure that recent improvements in girls’ education are translated into real economic opportunities for women.


Aussi à l'international, la Commission fournira un soutien aux femmes victimes de violence dans les zones les plus reculées.

Internationally too, the Commission will provide support to women who have been victims of violence in the most remote areas.


La Commission favorisera une réglementation commerciale fondée sur l'égalité entre les femmes et les hommes et s'efforcera de répondre aux besoins spécifiques de formation et de soutien des femmes en tant qu’entrepreneurs et travailleuses pour s’assurer que les améliorations récentes constatées dans l’éducation des filles se traduisent par de véritables opportunités économiques offertes aux femmes.

The Commission will push for gender-sensitive business regulation, and will address the specific training and support needs of women as entrepreneurs and workers to ensure that recent improvements in girls’ education are translated into real economic opportunities for women.


invite instamment la Commission à prévoir, dans la prochaine stratégie pour l'égalité entre les hommes et les femmes pour la période 2016-2020, des mesures spécifiques destinées à soutenir l'intégration et la participation des femmes dans la société de l'information et à promouvoir activement les réseaux de femmes en ligne, étant donné que ceux-ci témoignent d'une approche autonome, partant du terrain, de l'émancipation des femmes et devraient bénéficier de tout le soutien nécessaire pour être viables à long terme.

Urges the Commission to include in the upcoming Strategy for equality between women and men 2016-2020 specific actions to support the integration and participation of women in the information society and to strongly promote women’s networks online as they are the manifestation of a self-organised, bottom-up approach to female empowerment and should receive all the support necessary for them to become long-term.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
demande au gouvernement turc d'étudier l'augmentation subite du nombre de suicides de femmes en Turquie orientale et de mener une enquête approfondie sur le phénomène du «suicide d'honneur»; lui demande aussi de fournir aide et soutien aux femmes qui ont à subir la pression de leur famille et de leur entourage, de manière à éviter les situations où la famille, renonçant au crime d'honneur, en vient à forcer la femme au suicide;

Calls on the Turkish government to conduct a research on the sudden increase of female suicide cases in eastern Turkey and to undertake a thorough investigation of the phenomenon of ‘honour suicide’, as well as providing help and support for women who are under pressure from their families and those around them, with a view to preventing situations in which instead of committing honour killings families pressurise women into committing suicide;


Dans sa résolution du 26 novembre 2009 sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes (7), le Parlement européen a appelé les États membres à renforcer leurs droits et leurs politiques nationaux concernant la lutte contre toutes les formes de violence à l'égard des femmes et à engager des actions pour s'attaquer aux causes des violences envers les femmes, en particulier des actions de prévention, et il a demandé à l'Union de garantir le droit à l'aide et au soutien pour toutes les victimes de violences.

The resolution of the European Parliament of 26 November 2009 on the elimination of violence against women (7) called on the Member States to improve their national laws and policies to combat all forms of violence against women and to act in order to tackle the causes of violence against women, not least by employing preventive measures, and called on the Union to guarantee the right to assistance and support for all victims of violence.


Dans sa résolution du 26 novembre 2009 sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes , le Parlement européen a appelé les États membres à renforcer leurs droits et leurs politiques nationaux concernant la lutte contre toutes les formes de violence à l'égard des femmes et à engager des actions pour s'attaquer aux causes des violences envers les femmes, en particulier des actions de prévention, et il a demandé à l'Union de garantir le droit à l'aide et au soutien pour toutes les victimes de violences.

The resolution of the European Parliament of 26 November 2009 on the elimination of violence against women called on the Member States to improve their national laws and policies to combat all forms of violence against women and to act in order to tackle the causes of violence against women, not least by employing preventive measures, and called on the Union to guarantee the right to assistance and support for all victims of violence.


déplore vivement les taux toujours élevés de violence domestique, y compris les crimes dits «d'honneur» et le phénomène des mariages forcés; se félicite, à cet égard, des initiatives de mouvements de femmes qui donnent de la visibilité à ces problèmes et demande instamment au gouvernement d'intensifier ses efforts de prévention à tous les niveaux, en particulier en veillant à l'application de la loi 4320 sur la protection de la famille et au contrôle de sa mise en œuvre par la police et la justice, en obligeant les villes de plus de ...[+++]

Deeply deplores the persistent high levels of domestic violence, including so-called honour crimes and the phenomenon of forced marriages; welcomes, in that connection, the initiatives by women’s movements which give visibility to these problems and urges the Government to step up its preventive efforts at all levels, in particular by enforcing Law No 4320 on the Protection of the Family and by monitoring its implementation by the police and the judiciary, by obliging municipalities of over 50 000 inhabitants to provide sufficient shelters for women and minors in danger, by effectively monitoring full compliance with this obligation, an ...[+++]


souligne la nécessité de fournir aux femmes ayant des emplois précaires la possibilité d'une protection des droits tels qu'une rémunération décente, des congés de maternité, des horaires de travail justes et réguliers et un environnement de travail exempt de discriminations, qui sont essentiels pour ces femmes; invite les États membres à sanctionner les obstacles à la participation syndicale et les encourage, de manière générale, à offrir des services de conseil facilement accessibles aux femmes qui ne peuvent pas bénéficier du soutien d'un comité d'entre ...[+++]

Underlines the need to provide women in precarious jobs with the option of protection of entitlements such as decent pay, maternity leave, fair and regular working hours and a non-discriminatory working environment, which are crucial for these women; calls on the Member States to penalise the imposition of obstacles to trade union participation and in general encourages the Member States, moreover, to provide low-threshold advisory services for women who cannot receive support from a works council, for example employees in private ho ...[+++]


Il serait également opportun de s'assurer qu'il y ait un nombre suffisant de représentants du sexe féminin qui puissent apporter leur soutien aux femmes faisant l'objet de harcèlement sexuel.

It is also a good idea to ensure that there are sufficient female representatives to support women subjected to sexual harassment.


w