Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien entendu
Bien sûr
Liberté et justice soutenons
évidemment

Traduction de «soutenons que évidemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Liberté et justice soutenons

Supporting liberty and justice


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Premièrement, nous soutenons que, évidemment, le Règlement sur les normes de prestations de pension devrait être modifié afin que les entreprises soient responsables si elles sont solvables.

First, we are arguing that obviously the Pension Benefits Standards Act regulation should be amended so at least they are responsible if they are solvent.


Nous les soutenons évidemment dans cette tâche importante.

Obviously we support them in that important work.


– (BG) Madame la Présidente, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, nous soutenons bien évidemment les propositions de la Commission, qui constituent une étape essentielle pour les trois pays de la région en question, puisqu’ils bénéficieront d’une exemption de visa à partir du 1 janvier 2010.

– (BG) Madam President, President-in-Office of the Council, Commissioner, we support, of course, the Commission’s proposals, as they mark a very important step for the three countries in the region just mentioned, which will enjoy a visa-free regime as of 1 January 2010.


– (BG) Madame la Présidente, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, nous soutenons bien évidemment les propositions de la Commission, qui constituent une étape essentielle pour les trois pays de la région en question, puisqu’ils bénéficieront d’une exemption de visa à partir du 1 janvier 2010.

– (BG) Madam President, President-in-Office of the Council, Commissioner, we support, of course, the Commission’s proposals, as they mark a very important step for the three countries in the region just mentioned, which will enjoy a visa-free regime as of 1 January 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous soutenons, évidemment, l'autorisation nécessaire pour qu'une personne puisse intervenir dans un dossier au nom d'un demandeur. Pour ce qui est de la corporation en tant que telle, personnellement, je ne connais pas assez ce qui se passe sur le plan de la corporation actuelle des consultants pour émettre une opinion.

As for the corporation itself, personally, I am not familiar enough with what is going on in terms of the current corporation of consultants to give an opinion.


Nous voulons englober autant de secteurs que possible et soutenons bien évidemment les propositions relatives à une extension à plusieurs secteurs.

We want as many sectors as possible to be covered, and we naturally support the proposal for an extension to more sectors.


Nous voulons englober autant de secteurs que possible et soutenons bien évidemment les propositions relatives à une extension à plusieurs secteurs.

We want as many sectors as possible to be covered, and we naturally support the proposal for an extension to more sectors.


L'intégration sociale est un aspect important du combat contre la pauvreté et l'exclusion sociale, et c'est pourquoi nous soutenons bien évidemment les actions dans ce sens.

Social integration is an important part of the development of Europe. Social integration is an important aspect of the fight against poverty and social exclusion, which is why we are of course in favour of it.




D'autres ont cherché : liberté et justice soutenons     bien entendu     bien sûr     évidemment     soutenons que évidemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutenons que évidemment ->

Date index: 2023-01-20
w