Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déjà-pensé
Forces aptes à soutenir des opérations prolongées
Mémo
Pense-bête
Quand je pense à demain
Soutenir des auteurs
Soutenir des élèves à haut potentiel

Traduction de «soutenir—et je pense » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Quand je pense à demain: une étude sur les aspirations des adolescentes [ Quand je pense à demain ]

What will tomorrow bring? A study of the aspirations of adolescent women [ What will tomorrow bring? ]


forces aptes à soutenir des opérations prolongées | forces capables de soutenir des opérations plus longues

sustainable forces






soutenir un concepteur dans le processus de développement

assist a designer in the developing process | support a designer in developing processes | support a designer in the developing process | supporting a designer in the developing process


soutenir des auteurs

provide support to author | providing support to authors | provide support to authors | support authors


soutenir des élèves à haut potentiel

assist gifted students | supports gifted students | support gifted student | support gifted students
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me suis dit que je pourrais soutenir—et je pense que ce serait une bonne argumentation—que compte tenu des conséquences qu'entraîne le fait d'être inscrit sur la liste des terroristes, conséquences très graves puisqu'il s'agit de paralysie économique et de la saisie éventuelle des biens, et aussi de la criminalisation de toutes les autres personnes qui ont des rapports avec vous si vous êtes inscrit sur la liste, le critère à appliquer devrait peut-être être celui du «doute raisonnable», comme dans les affaires criminelles.

It occurred to me I could argue—and I think a good argument could be made—that given the consequences of being on the terrorist list, which are so profound in terms of the economic immobilisation and possible forfeiture of property and the crimes everybody else is committing if they deal with you and you're on the list, maybe the right test is “reasonable doubt”—the same as with the criminal standard.


On peut soutenir, et je pense que presque tous les intervenants devant le comité sont probablement d'accord avec ce point de vue, que de nos jours, les études collégiales ou universitaires sont tout aussi importantes que les études secondaires l'étaient il y a 80 ans.

Arguably, and I think almost everyone who's appeared before this committee would probably support this, a college or university education today is as important as a high school education was 80 years ago.


Je pense que, ce faisant, je me démarquerai quelque peu des derniers orateurs Ils ont parlé de tout, de la Papouasie, en Nouvelle-Guinée, aux affaire étrangères, en passant par les multiples effets négatifs que le Code du travail allait avoir, à l'échelle internationale, sur la capacité de notre pays à soutenir la concurrence.

We heard everything from Papua, New Guinea, to international affairs and how the labour code is going to have a broad-sweeping international detrimental impact on our country's abilities.


Je voudrais revenir un instant sur cette décision pour montrer à la Chambre pourquoi je pense pouvoir soutenir que l'idée d'une participation assurée des autochtones à ce projet spatial est raisonnable du point de vue de la Cour suprême, tout comme du point de vue des libéraux, des néo-démocrates et des conservateurs.

Let me just review that decision for a moment to show the House why the point I will make about guaranteed aboriginal involvement in the space project is reasonable from the supreme court's point of view, and certainly from the point of view of the Liberals, the NDP and the Conservatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
pense que les programmes européens qui servent la citoyenneté de l'UE sont ceux qui visent dans leur ensemble à soutenir dans les États membres les activités de promotion de la connaissance et de la mise en œuvre du droit européen et des politiques européennes, à stimuler la coopération transfrontalière et à renforcer les connaissances provenant des différents domaines d'action;

feels that the EU programmes which support EU citizenship are those whose overall aim is to support activities in the Member States to raise awareness of EU law and policies and support their implementation in the Member States, to promote cross-border cooperation, and to strengthen knowledge in different fields;


b)les raisons pour lesquelles l’AEMF pense qu’il est nécessaire d’imposer ces mesures conformément aux conditions et exigences énoncées dans le présent article, y compris les preuves venant soutenir ces raisons.

(b)the reasons why ESMA is of the opinion that it is necessary to impose the measures in accordance with the conditions and requirements set out in this Article, including the evidence in support of those reasons.


les raisons pour lesquelles l’AEMF pense qu’il est nécessaire d’imposer ces mesures conformément aux conditions et exigences énoncées dans le présent article, y compris les preuves venant soutenir ces raisons.

the reasons why ESMA is of the opinion that it is necessary to impose the measures in accordance with the conditions and requirements set out in this Article, including the evidence in support of those reasons.


les raisons pour lesquelles l’AEMF pense qu’il est nécessaire d’imposer ces mesures conformément aux conditions et exigences énoncées dans le présent article, y compris les preuves venant soutenir ces raisons.

the reasons why ESMA is of the opinion that it is necessary to impose the measures in accordance with the conditions and requirements set out in this Article, including the evidence in support of those reasons.


La Commission pense que, après la phase de démarrage, ECOS contribuera fortement à intégrer les aspects environnementaux dans la normalisation et elle continuera donc de la soutenir dans ses activités.

After an initial phase, the Commission expects ECOS to play a significant role in the integration of environmental issues into standardisation and intends to support it further in its activities.


Je ne pense pas que le projet de loi à lui seul aura un effet sur la façon dont nous nous comportons et sur ce que nous faisons, mais je pense qu'en raison de ses mécanismes de divulgation, il fournira les arguments et les munitions nécessaires à ceux qui veulent soutenir que les syndicats ne devraient aucunement se mêler des enjeux politiques. L'utilisation des cotisations syndicales devrait, en vertu de la loi, se limiter uniquement aux négociations collectives.

I do not think this bill by itself will have any effect on how we conduct ourselves and what we do, but I think it will, by its disclosure mechanisms, give arguments and ammunition to those who want to argue that unions should not be involved at all in any political issues, and the use of union dues should be, by legislation, restricted to just collective bargaining.




D'autres ont cherché : quand je pense à demain     déjà-pensé     pense-bête     soutenir des auteurs     soutenir—et je pense     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutenir—et je pense ->

Date index: 2022-08-30
w