Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achat à soutenir les cours
Assister les utilisateurs
Forces aptes à soutenir des opérations prolongées
Il est permis de croire
Il est permis de penser
Occuper
On peut dire
On peut soutenir
On pourrait dire
On pourrait soutenir
Ordre à soutenir les cours
P07
P7
Processus P07
Processus P7
Société d'appartenance véritablement communautaire
Soutenir
Soutenir des auteurs
Soutenir des élèves à haut potentiel
Soutenir les utilisateurs
Soutien des bénéficiaires de prestations
Véritablement actif dans le secteur en cause

Traduction de «soutenir véritablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forces aptes à soutenir des opérations prolongées | forces capables de soutenir des opérations plus longues

sustainable forces


société d'appartenance véritablement communautaire

company which really belongs to the Community


on peut soutenir [ on pourrait soutenir | on peut dire | on pourrait dire | il est permis de penser | il est permis de croire ]

arguably


achat à soutenir les cours [ ordre à soutenir les cours ]

supporting order


véritablement actif dans le secteur en cause

actively engaged in the industry




soutenir un concepteur dans le processus de développement

assist a designer in the developing process | support a designer in developing processes | support a designer in the developing process | supporting a designer in the developing process


soutenir des auteurs

provide support to author | providing support to authors | provide support to authors | support authors


soutenir des élèves à haut potentiel

assist gifted students | supports gifted students | support gifted student | support gifted students


assister les utilisateurs (1) | soutenir les utilisateurs (2) | soutien des bénéficiaires de prestations (3) | processus P07 (4) | processus P7 (5) [ P07 | P7 ]

user support | aid for user
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous allons perdre l'occasion offerte à une entité canadienne de soutenir véritablement la concurrence sur le marché global.

We're going to lose an opportunity for a Canadian entity to truly compete in the global marketplace.


31. met en garde contre une montée de l'extrémisme perçue dans les pays du Printemps arabe, la Tunisie, l'Égypte et la Libye, et invite la HR/VP à diriger le processus de coopération avec les gouvernements, institutions et organisations de la société civile de ces pays, de manière à soutenir véritablement les processus de transition démocratique et à assurer en même temps la stabilisation des régions voisines sujettes au conflit, à savoir le Sahel;

31. Warns against a perceived spread of extremism in the Arab Spring countries – Tunisia, Egypt and Libya – and invites the VP/HR to provide leadership in the process of cooperation with these countries’ governments, institutions and civil society organisations in such a way as to support truly democratic transition processes, in order to ensure simultaneously the stabilisation of the conflict-prone neighbouring regions, namely the Sahel;


À mes yeux, le fait de stimuler et de soutenir le pilotage récréatif au sein des communautés locales pourrait véritablement être utile sur les deux plans : cela contribuerait au développement économique, et une partie de ces gens qui s'adonneraient au pilotage récréatif continueraient de soutenir l'industrie aérienne.

I think stimulating and supporting recreational flying within the local communities could really help both factors. It would aid in economic development, and a component of those people who would get into recreational flying would continue to support the aviation industry.


La politique est le seul moyen d'y parvenir véritablement et durablement. C'est pourquoi le Canada doit soutenir le gouvernement de transition démocratique dirigé par Mme Catherine Samba-Panza.

That is why Canada must support the democratic transitional government led by Catherine Samba-Panza.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a fait beaucoup de beaux discours pour soutenir véritablement les petites et moyennes entreprises et réduire les charges administratives.

The Commission has made many soapbox speeches calling for genuine support to be given to small and medium-sized companies and for the amount of red tape to be reduced.


Je pense que cette honnêteté est essentielle pour convaincre les citoyens de soutenir véritablement les décisions prises à Bruxelles en ces temps de crise.

I believe that this honesty will provide the basis for persuading citizens to actually support what is decided in Brussels during these times of crisis.


Je vous donne quelques exemples: vous devriez vous préoccuper des frais d’appel à l’étranger pour les téléphones portables, qui pénalisent tant les citoyens. Vous devriez aussi soutenir véritablement la réalisation de Galileo.

I will give you a few examples: you should concern yourself with the cost of calling abroad using a mobile phone, which penalises so many Europeans; and you should also provide real support for the implementation of Galileo.


Je voudrais, Monsieur le Président du Conseil, vous demander de faire - que ce soit par les voies officielles ou officieuses - tout ce qui est en votre pouvoir pour soutenir véritablement les initiatives israéliennes et palestiniennes en faveur de la paix.

Today, Mr President of the Council, I would like to call upon you to do everything you possibly can, whether through official or unofficial channels, to give real support to all the peace initiatives, whether they be Palestinian or Israeli in origin.


Le gouvernement fédéral a affirmé qu'il appuie sans équivoque un système de santé financé par l'État, mais il ne fournit pas les fonds nécessaires pour soutenir véritablement ce systèm.

The federal government has stated that it unequivocally supports a publicly funded health care system, but is failing to provide the funds to genuinely support this system''.


Cette motion demande également à la Chambre de condamner le gouvernement fédéral pour son absence d'initiatives concrètes visant à soutenir véritablement l'économie de la région montréalaise, particulièrement en matière de transports.

In the transportation sector, many issues demonstrate the federal government's bad faith.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutenir véritablement ->

Date index: 2024-01-16
w