Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à l'enfance
Coalition contre le recours aux enfants soldats
Enfant maltraité
Enfant soldat
Forces aptes à soutenir des opérations prolongées
Poisson-soldat
Protection de l'enfance
Protection morale de l'enfant
Soldat manoeuvre
Soldat rouge
Soutenir des auteurs
Soutenir des élèves à haut potentiel

Traduction de «soutenir nos soldats » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fantassin/femme fantassin | soldat d'infanterie/soldate d'infanterie | soldat manoeuvre | soldat manoeuvre/soldate manoeuvre

military ranger | rifleman | infantry soldier | sniper


forces aptes à soutenir des opérations prolongées | forces capables de soutenir des opérations plus longues

sustainable forces




Coalition contre le recours aux enfants soldats | Coalition pour mettre fin à l'utilisation d'enfants soldats

Coalition to Stop the Use of Child Soldiers


soutenir des élèves à haut potentiel

assist gifted students | supports gifted students | support gifted student | support gifted students


soutenir des auteurs

provide support to author | providing support to authors | provide support to authors | support authors


protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]

child protection [ child abuse | child soldier | ill-treated child | moral protection of children ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un dialogue et une médiation intensifs sont souvent nécessaires pour soutenir la réintégration des filles soldats au sein de leur communauté et de leur famille.

Intensive dialogue and mediation are often necessary to support the reintegration of girl soldiers in their community and their family.


Au Cambodge, la Commission envisage de soutenir le processus de démobilisation, en lien avec des activités qu'elle a prévues notamment dans le Nord-Ouest du pays, où des soldats démobilisés sont susceptibles de s'établir.

Along with several other donors, the Commission intends to support the demobilisation process in Cambodia. This would fit with a number of activities already planned, especially in the North-West of the country, where demobilised soldiers are likely to settle.


Le lcol Riffou: Nous avons eu une réunion avec la plupart des officiers de la brigade il y a deux semaines pour discuter des 28 programmes en place ici, à Valcartier, pour soutenir nos soldats et leur famille grâce à des traitements médicaux, psychologiques et anti-stress.

LCol. Riffou: We had a meeting with most of the officers of the brigade only two weeks ago to speak of the now 28 programs that are in place here in Valcartier to support our soldiers and their families through medical, psychological, stress.


On entend tous ces messages disant qu'il faut soutenir notre armée, qu'il faut soutenir nos soldats, mais quand les gens se plaignent de choses aussi simples qui touchent leurs finances personnelles, leur famille, c'est le moral qui risque d'en prendre un coup.

We hear all this talk about supporting our troops and supporting our soldiers, but when we've got people complaining about such simple matters that have to do with their personal financial circumstances, their family circumstances, morale is at risk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
condamne l'utilisation d'enfants dans les opérations militaires et terroristes, ou à des fins militaires ou terroristes; rappelle l'importance d'apporter un soutien et une assistance psychologiques à tous les enfants qui ont été exposés à des événements violents ou qui sont victimes de la guerre; se félicite de l'initiative de l'UE «Les enfants de la paix» et souligne l'importance de garantir l'accès à l'éducation pour les enfants touchés par des conflits; demande à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (VP/HR) de ...[+++]

Condemns the use of children for military and terrorist activities or purposes; recalls the importance of providing psychological support and assistance for all children who have been exposed to violent events or are victims of war; welcomes the EU Children of Peace initiative and underlines the importance of ensuring access to education for children affected by conflicts; calls on the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (VP/HR) to support the UN campaign ‘Children, not soldiers’, aimed at ending the recruitment and use of child soldiers by national security forces ...[+++]


Il a rendu hommage à la contribution qu’apportent les soldats somaliens déjà formés à la sécurité en Somalie et a pris l’engagement de continuer à soutenir, par l’intermédiaire de la mission militaire de l’Union, le développement des FSNS, notamment au niveau de leur structure de commandement et de contrôle, en coopération avec la mission de l’Union africaine en Somalie (AMISOM), l’Ouganda, les États-Unis d’Amérique et d’autres acteurs concernés.

It commended the contribution of trained Somali soldiers in bringing security to Somalia and committed itself to continue supporting, through the EU military mission, the development of the SNSF including their command and control structure, in cooperation with the African Union Mission in Somalia (AMISOM), Uganda, the United States of America and other relevant actors.


Le gouvernement du Canada doit maintenant soutenir nos soldats tombés au champ d'honneur et leurs familles.

Now the Government of Canada must support our fallen soldiers and their families.


C'est le sujet qui nous occupe. Il est important de soutenir nos soldats, et c'est ce que nous tenons tous à faire.

It's important that we all support our troops, and all of us here want to do that.


Le mois dernier, nous avons engagé des fonds au titre de la force de réaction rapide pour soutenir le dialogue inter-congolais, pour préparer des actions de réintégration d'enfants soldats et pour soutenir des médias indépendants ou d'autres initiatives de consolidation de la confiance.

Last month, we committed funds under the rapid reaction mechanism to support the inter-Congolese dialogue, to launch preparatory actions for the reintegration of child soldiers and to support independent media or other confidence-building initiatives.


L'Agence du revenu du Canada ne pourrait-elle pas aller soutenir nos soldats qui sont dans un endroit particulier, comme en Afghanistan, afin de les aider à faire leur déclaration de revenus et démêler tous ces facteurs d'équivalence?

Could the Canada Revenue Agency not go and provide some support for our soldiers in unique places like Afghanistan by helping them to do their tax returns and sorting out all these equivalency factors for them?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutenir nos soldats ->

Date index: 2022-04-15
w