Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achat à soutenir les cours
Affaire concernant le rapatriement
Assister les utilisateurs
Avis sur le rapatriement
Exécution du renvoi ou de l'expulsion
Forces aptes à soutenir des opérations prolongées
Il est permis de croire
Il est permis de penser
Migration de retour
Occuper
On peut dire
On peut soutenir
On pourrait dire
On pourrait soutenir
Ordre à soutenir les cours
P07
P7
Processus P07
Processus P7
Rapatriement
Rapatriement de capitaux
Rapatriement librement consenti
Rapatriement sous contrainte
Rapatriement volontaire
Rapatrié
Refoulement
Soutenir
Soutenir les utilisateurs
Soutien des bénéficiaires de prestations

Traduction de «soutenir les rapatriés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forces aptes à soutenir des opérations prolongées | forces capables de soutenir des opérations plus longues

sustainable forces


Renvoi relatif à une résolution pour modifier la Constitution [ avis sur le rapatriement | Renvoi relatif au rapatriement de la Constitution canadienne | affaire concernant le rapatriement ]

Reference concerning a resolution to amend the Constitution [ Patriation Reference ]


migration de retour [ rapatrié | rapatriement ]

return migration [ repatriate | repatriated person | repatriation ]


rapatriement librement consenti | rapatriement volontaire

voluntary repatriation


achat à soutenir les cours [ ordre à soutenir les cours ]

supporting order


on peut soutenir [ on pourrait soutenir | on peut dire | on pourrait dire | il est permis de penser | il est permis de croire ]

arguably


exécution du renvoi ou de l'expulsion | rapatriement | refoulement | rapatriement sous contrainte

deportation | repatriation






assister les utilisateurs (1) | soutenir les utilisateurs (2) | soutien des bénéficiaires de prestations (3) | processus P07 (4) | processus P7 (5) [ P07 | P7 ]

user support | aid for user
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
soutenir le retour volontaire des migrants et leur réinsertion durable lorsqu'ils sont de retour dans leur pays, notamment par la mise en place de systèmes de migration circulaire, l’information des migrants vivant à l’étranger quant à la situation du marché de l’emploi dans leur pays d’origine et aux possibilités de retour, la formation des travailleurs migrants qui retournent dans leur pays et la promotion du transfert des prestations de sécurité sociale, et le développement de l’esprit d’entreprise; promouvoir un cadre juridique et des mesures concrètes visant à réduire le coût des rapatriements de fonds, ...[+++]

support for voluntary return and sustainable reintegration of returning migrants, including through circular migration schemes, informing migrants abroad of the labour market situation in their home countries and their return possibilities, training of returning migrant workers and promotion of transfer of social security benefits, and stimulating entrepreneurship; promotion of legal and concrete measures reducing the cost of remittances, and encouraging their productive investment; promoting the role of (and cooperation with) diasporas.


La résolution approuvée invite l’Union à se préparer à l’établissement éventuel d’une zone d’exclusion aérienne pour empêcher le colonel Kadhafi de s’attaquer à la population, et à soutenir le rapatriement des civils qui fuient la violence.

The resolution approved urges the EU to prepare for the possible establishment of a no-fly zone to prevent Colonel Gaddafi from striking out at the population and to assist the repatriation of those fleeing violence.


J. considérant que la violence persistante et la répression brutale en Libye donnent lieu à un afflux massif de personnes à la frontière entre la Libye et la Tunisie, dont la grande majorité sont des travailleurs migrants en provenance d'Égypte et d'Afrique du Nord et subsaharienne et des ressortissants libyens; considérant que certaines sources suggèrent que la Libye abrite environ 80 000 Pakistanais, 50 000 Bangladais et 2 000 Népalais; considérant que cet exode pourrait s'accroître de façon significative au cours des prochains jours et des prochaines semaines; considérant que l'Italie, la France, l'Espagne, le Royaume-Uni et l'Allemagne ont annoncé qu'ils prévoyaient d'envoyer des navires et des avions de l'armée à la frontière entre ...[+++]

J. whereas the ongoing violence and brutal repression in Libya is generating an increasing outflow of people at the border between Libya and Tunisia, the vast majority of whom are migrant workers from Egypt and from North and Sub-Saharan Africa as well as Libyan nationals; whereas sources suggest that Libya hosts about 80,000 Pakistanis, 50,000 Bangladeshis and 2,000 Nepali; whereas the volume of this exodus is expected to significantly rise over the coming days and weeks; whereas Italy, France, Spain, UK and Germany have announced their plans to send navy vessels and airplanes to the Tunisian-Libyan border mainly to facilitate the evacuation of Egyptian nationals to Egypt; whereas the US has also announced to send military and civilian aircraft t ...[+++]


Depuis le cessez-le-feu de 2002, ECHO a fourni plus de 24 millions d'euros d'aide humanitaire afin de soutenir les rapatriés et les populations résidant dans les régions du Sri Lanka frappées par le conflit, de même que les réfugiés sri-lankais vivant au Tamil Nadu, en Inde.

Since the 2002 ceasefire, ECHO has provided more than €24 million in humanitarian aid to help returnees and resident populations in the conflict-affected districts in Sri Lanka, and the Sri Lankan refugees in Tamil Nadu in India.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
soutenir et promouvoir des projets de recherche à valeur universelle en concluant des partenariats stratégiques de recherche avec des pays tiers, qu'il s'agisse de pays très industrialisés ou d'économies émergentes en matière de sciences et de technologies, en soutenant la mobilité des scientifiques des pays tiers afin de réunir de meilleures conditions pour qu'ils puissent travailler en Europe et collaborer avec elle, tout en facilitant ensuite leur rapatriement ;

- to support and promote research projects of universal value through strategic research partnerships in science and technology with third countries including highly industrialised and emerging economies, supporting the mobility of third country scientists to ensure that they have the best conditions enabling them to work in and with Europe and facilitating their subsequent return home .


B - Soutenir les opérations de rapatriement et de réinstallation volontaire des réfugiés et déplacés en partenariat avec le HCR et les pays ou organisations régionales concernés.

B - Providing support for the voluntary repatriation and resettlement of refugees and displaced persons in partnership with the HCR and the relevant countries or regional organisation.


M. Richard Marceau (Charlesbourg Jacques-Cartier, BQ): Monsieur le Président, le premier ministre peut bien se bercer d'illusions, se fermer les yeux et soutenir que le rapatriement unilatéral de 1982 ne cause aucun problème.

Mr. Richard Marceau (Charlesbourg Jacques-Cartier, BQ): Mr. Speaker, the Prime Minister may well harbour illusions, shut his eyes and claim that the 1982 unilateral patriation does not pose any problem.


Compte tenu de ce rapatriement volontaire, je rappellerais à l'Assemblée que le Fonds européen pour les réfugiés prévoit des mesures spécifiques de nature financière pour soutenir le développement des politiques des États membres en matière de rapatriement et que, en ce qui concerne les conditions de ce rapatriement, je m'associe aux préoccupations exprimées par Mme la députée quant à la nécessité d'adopter des normes minimales communes définissant le processus et les conditions dignes et humaines de rapatriement.

Bearing this voluntary repatriation in mind, I would remind the House that the European Fund for Refugees provides for specific financial measures to support the development of Member States’ policies on repatriation, and that, with regard to the way this repatriation is carried out, I share the concerns expressed by Mrs Cerdeira Morterero about the need for us to adopt common minimum standards establishing dignified and humane procedures and conditions for repatriation.


Les fonds de contrepartie en monnaie locale générés par l'assistance communautaire seront utilisés pour soutenir les dépenses budgétaires engagées par les gouvernements d'Egypte et de Jordanie, notamment pour faciliter l'intégration des travailleurs rapatriés dans l'économie nationale.

The counterpart funds in local currency generated by Community aid will be used to cover budgetary expenditure incurred by the Egyptian and Jordanian governments, notably for the integration of repatriated workers into the national economies.


Réhabilitation des réfugiés Un montant total de 1 187 millions d'écus a été octroyé par la Commission, depuis 1992, en vue de soutenir l'action de "Save the Children" visant à rapatrier et à réhabiliter les réfugiés et autres personnes déplacées.

Rehabilitation of refugees A total of 1.187 MECU has been allocated by the Commission since 1992 to Save the Children's action to help repatriate and rehabilitate refugees and other displaced people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutenir les rapatriés ->

Date index: 2025-06-22
w