Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuyer une candidature
Soutenir une candidature

Vertaling van "soutenir cette candidature " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
appuyer une candidature | soutenir une candidature

to endorse/support a candidature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce n'est pas une bonne idée de bafouer encore davantage leur orgueil national en continuant de les exclure de cette organisation. Lorsqu'il sera question d'élargir la liste des membres de l'APEC, j'espère que vous allez soutenir la candidature de la Russie.

It is not a good idea to injure Russia's national pride any further by continuing to exclude her from APEC.When the question of expanding APEC membership is addressed I would urge you to support Russia's membership.


Il y a plusieurs années, cette idée avait incité le Canada et le Mexique à soutenir la candidature du Chili dans l'ALENA.

Several years ago, this thinking contributed to the eager support of Canada and Mexico for the membership of Chile in NAFTA.


S'il s'était engagé à soutenir cette candidature, le gouvernement fédéral aurait fini par débourser plus de 1 milliard de dollars, en tenant compte du coût de la sécurité et des autres obligations fédérales connexes à la tenue d'un événement de cette ampleur.

Supporting an expo bid would require the federal government to spend over $1 billion once we have taken into account the full cost of security and other federal obligations to host an event of this size.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, Monsieur Barroso, au terme de ce débat, je suis de plus en plus convaincue d’avoir raison de soutenir votre candidature proposée par le groupe du PPE. En tant que présidente de la commission des pétitions, je voudrais vous apporter ma modeste contribution: Monsieur Barroso, je partage vos objectifs et les priorités que vous avez définies, mais permettez-moi de suggérer deux domaines qui méritent plus d’attention, notamment pour sortir, comme vous le dites, de cette crise économique et ...[+++]

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, Mr Barroso, following this debate I am even more convinced that I am right to back the proposal put forward by the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) to support your candidacy, and as Chairman of the Committee on Petitions, I would like to offer you my modest contribution: Mr Barroso, I endorse your objectives and the priorities you set out, but allow me to suggest two areas of greater focus, in particular with regard to what you refer to as moving out of this econo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec tout le respect que je dois à mon collègue d'en face, j'ignore où il veut en venir lorsqu'il dit que toute la communauté internationale — je ne sais pas de quelles preuves il dispose pour soutenir cette affirmation — n'appuie pas la candidature de Gérard Latulippe.

With all due respect to my colleague opposite, I don't know where he would come from to say that all the international community I don't know what evidence you have for that, or how you can support such a statement does not support the candidacy of Gérard Latulippe.


C'est pourquoi, en tant que rapporteur pour la Hongrie au sein de notre Assemblée, j'ai l'honneur et le plaisir de vous demander de soutenir cette candidature, qui clôt des années d'efforts et de travail et qui ouvre l'horizon de la nouvelle Europe.

This is why, in my capacity as rapporteur for Hungary in this assembly, I am honoured and happy to ask my fellow Members to support this application, which concludes years of efforts and work and which opens up prospects for a new Europe.


Mais si Leyla Zana, qui est restée emprisonnée pour des motifs politiques pendant dix ans, a déclaré, lors de sa visite au sein de cette Assemblée il y a deux mois, que la promotion des droits de l’homme nécessitait l’ouverture des négociations, qui dans ce Parlement peut de manière crédible avancer des objections relatives aux droits de l’homme pour soutenir le rejet de la candidature turque?

But if Leyla Zana, ten years a political prisoner, came as she did two months ago to this Parliament saying that the promotion of human rights requires us to open the talks, who in this Chamber can with any credibility use human rights objections to support the rejection of Turkey?


Enfin, je voudrais profiter de cette occasion pour rappeler aux collègues qu'on a récolté plus de cent signatures de députés européens pour soutenir la candidature au prix Nobel de la paix des Mères de la place de Mai.

Lastly, I would like to take this opportunity to remind the House that over a hundred Members’ signatures have been collected in support of the nomination of the Mothers of Plaza de Mayo for the Nobel Peace Prize.


Le Conseil a exprimé sa détermination d'arriver à la désignation rapide du Directeur Général de l'OMC et, dans cette perspective, de développer de nouvelles initiatives pour soutenir et promouvoir la candidature de M. Ruggiero.

The Council expressed its determination to have the Director-General of the WTO appointed quickly and, with that in mind, to take fresh steps to support and promote Mr Ruggiero's candidature.




Anderen hebben gezocht naar : appuyer une candidature     soutenir une candidature     soutenir cette candidature     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutenir cette candidature ->

Date index: 2023-07-17
w