Lorsqu'on trouve, dans d'autres pays, des personnes qui auraient été membres des forces sri-lankaises ou des Tigres de libération de l'Eelam tamoul — ou d'un côté ou de l'autre du conflit — et sur lesquelles pèsent des allégations crédibles au sujet de leur responsabilité par rapport à des crimes graves en vertu du droit international, comme les crimes de guerre et les crimes contre l'humanité, nous souscrivons pleinement à l'idée selon laquelle ces pays devraient absolument agir.
We strongly endorse the notion that when individuals are found in other countries who may have been in the Sri Lankan military or among the Tamil Tigers—or either side of the conflict—and against whom there are credible allegations of their responsibility for serious crimes under international law, such as war crimes and crimes against humanity, then absolutely, countries should act.