Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil d'abonné
Appareil téléphonique d'abonné
Article d'abonnement
Au même effet quant à la conclusion
Chronique souscrite
Concordant quant au résultat
Concourant quant au résultat
Débit souscrit
Installation d'abonné
Installation d'usager
Liaison VDSL
Ligne VDSL
Ligne d'abonné
Ligne d'abonné numérique à très grand débit
Ligne d'abonné numérique à très haut débit
Ligne de réseau
Ligne numérique d'abonné à très haut débit
Ligne principale d'abonné
Ligne téléphonique
Ligne téléphonique d'abonné
Matériel appartenant à l'abonné
Matériel fourni par l'abonné
Matériel privé
Matériel privé d'abonné
Nombre d'abonnés par ligne
Poste d'abonné
Poste téléphonique d'abonné
Puissance souscrite
Qui a souscrit au résultat
Qui a souscrit à la conclusion
équipement appartenant à l'abonné
équipement d'abonné
équipement d'usager
équipement de l'abonné
équipement de l'abonné local
équipement des locaux d'abonné
équipement fourni par l'abonné
équipement local d'abonné
équipement personnel de l'abonné

Vertaling van "souscrit un abonnement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chronique souscrite [ article d'abonnement ]

syndicated column [ syndicated news ]


équipement fourni par l'abonné [ matériel fourni par l'abonné | équipement appartenant à l'abonné | matériel appartenant à l'abonné | équipement personnel de l'abonné | matériel privé d'abonné | matériel privé ]

customer-provided equipment [ customer-owned equipment ]


équipement d'abonné | équipement de l'abonné | équipement de l'abonné local | équipement d'usager | installation d'abonné

customer equipment | customer premises equipment | subscriber installation | subscriber premises equipment | CPE [Abbr.]


débit souscrit | puissance souscrite

contract demand | contractual demand


concourant quant au résultat [ concordant quant au résultat | au même effet quant à la conclusion | qui a souscrit au résultat | qui a souscrit à la conclusion ]

concurring in the result


équipement des locaux d'abonné | équipement local d'abonné | équipement d'abonné | équipement d'usager | installation d'abonné | installation d'usager

customer premises equipment | CPE | customer premise equipment | customer equipment | connected telecommunications equipment | CTE


poste téléphonique d'abonné | poste d'abonné | appareil téléphonique d'abonné | appareil d'abonné

subscriber telephone set | subscriber set | subset | subscriber station


ligne d'abonné | ligne de réseau | ligne principale d'abonné | ligne téléphonique | ligne téléphonique d'abonné

subscriber loop | subscriber's line | subscriber's telephone line | telephone line


ligne d'abonné numérique à très haut débit | ligne numérique d'abonné à très haut débit | ligne d'abonné numérique à très grand débit | ligne VDSL | liaison VDSL

very-high-bit-rate digital subscriber line | VDSL | VHDSL | very-high-bit-rate digital subscriber loop | very-high-bit-rate DSL | very-high-speed digital subscriber line | very-high-speed DSL | very-high-data-rate digital subscriber line


nombre d'abonnés par ligne | rapport abonnés/ligne

dial-up ratio
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il souscrit un abonnement pour 12 mois mais il constate que la vitesse réelle est de 22 Mbps et non de 30.

He signed up for 12 months but the actual speed he receives is 22 Mbps, not 30.


Après avoir souscrit son abonnement, elle constate souvent que, dans la pratique, la connexion est plus lente que prévu.

Once she eventually makes a choice, the connection is often slower than she expected.


Des millions d'Européens ont souscrit des abonnements de téléphonie mobile transparents, ils s'attendent à ce que tout soit compris dans le prix qu'ils paient, qu'ils soient chez eux ou en voyage.

Millions of Europeans enjoy great, transparent packages on their mobile subscription; they expect to pay once and have everything included.


3 (1) La personne qui s’abonne à la Liste nationale de numéros de télécommunication exclus verse au Conseil ou, s’il y a eu délégation du pouvoir de percevoir les droits en vertu du paragraphe 41.3(1) de la Loi sur les télécommunications, au délégué de ce dernier, la somme prévue à la colonne 2 de l’annexe, selon le type d’abonnement prévu à la colonne 1 auquel elle a souscrit.

3 (1) On subscribing to the National Do Not Call List, a person must pay to the Commission, or to a person to whom the Commission has delegated the power to collect fees under subsection 41.3(1) of the Telecommunications Act, if applicable, the amount set out in column 2 of the schedule that corresponds to each of the person’s subscription types set out in column 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout changement de ce type doit être effectué gratuitement dans un délai d’un jour ouvrable à compter de la date de réception de la demande et ne peut être assorti de conditions ou de restrictions liées à d’autres éléments de l'abonnement, étant entendu que, si un abonné itinérant ayant souscrit une formule spéciale qui comprend plusieurs services d’itinérance (à savoir appels vocaux, SMS et/ou données) souhaite bénéficier d’un eurotarif, le fournisseur d’origine peut exiger de l’abonné qu’il renonce aux avantages des autres éléments ...[+++]

Any switch must be made within one working day of receipt of the request and free of charge and shall not entail conditions or restrictions pertaining to other elements of the subscription, save that where a roaming customer who has subscribed to a special roaming package which includes more than one roaming service (namely, voice, SMS and/or data) wishes to switch to a Eurotariff, the home provider may require the switching customer to forego the benefits of the other elements of that package.


Les trois principaux problèmes relatés étaient les suivants: facturation imprécise, communication d’informations incomplètes et publicité mensongère (notamment faire de la publicité pour des sonneries téléphoniques en les présentant comme «gratuites» alors qu’en réalité, le consommateur souscrit un abonnement payant).

The three main problems reported were: unclear pricing, failure to provide complete information, and misleading advertising (in particular, falsely advertising ringtones as ‘free’ when the consumer in fact enters into a paying subscription).


La transparence exige également que les fournisseurs donnent des informations sur les prix d'itinérance, particulièrement sur l'eurotarif et sur le tarif forfaitaire unique, s'ils en offrent un, lorsque des abonnements sont souscrits ainsi que chaque fois qu'il y a une modification des tarifs d'itinérance.

Transparency also requires that providers furnish information on roaming charges, in particular on the Eurotariff and the all-inclusive flat-rate should they offer one, when subscriptions are taken out and each time there is a change in roaming charges.


Afin que tous les usagers de la téléphonie vocale mobile puissent bénéficier des dispositions du présent règlement, les exigences tarifaires au niveau des prix de détail devraient s'appliquer indépendamment du fait que les abonnés itinérants aient souscrit auprès de leur fournisseur d'origine, que le fournisseur national dispose de son propre réseau, qu'il soit un opérateur de réseau mobile virtuel ou un revendeur de services de téléphonie vocale mobile.

To ensure that all users of mobile voice telephony may benefit from the provisions of this Regulation, the retail pricing requirements should apply regardless of whether roaming customers have a pre-paid or a post-paid contract with their home provider, and regardless of whether the home provider has its own network, is a mobile virtual network operator or is a reseller of mobile voice telephony services.


Par ailleurs, en ce qui concerne la fourniture au détail de services d'itinérance internationale, aucun marché de détail de l'itinérance internationale n'est recensé comme marché pertinent dans la recommandation du fait que, entre autres, les services d'itinérance internationale ne sont pas acquis individuellement mais constituent l'un des éléments d'une formule plus large de vente au détail souscrite par les abonnés auprès de leur fournisseur d'origine.

As regards the retail provision of international roaming services, the Recommendation does not identify any retail market for international roaming as a relevant market, owing among other things to the fact that international roaming services at retail level are not purchased independently but constitute only one element of a broader retail package purchased by customers from their home provider.


Outre les abonnements de détail souscrits par les consommateurs finals, elle propose un accès dégroupé à la boucle locale aux opérateurs concurrents, qui peuvent ainsi atteindre directement les utilisateurs finals.

Besides the retail subscriptions to end customers, DT also offers unbundled access to the local loop to competitors, which allows them direct access to end-users.


w