Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
101 DSTFC Élément Amherst
101 DSTFC Élément Saint John
Sous-élément des Forces canadiennes

Traduction de «sous-élément des forces canadiennes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sous-élément des Forces canadiennes

Canadian Force Sub-Component [ CF Sub-Component ]


Élément Saint John du 101e Détachement des services techniques des Forces canadiennes [ 101 DSTFC Élément Saint John ]

101 Canadian Forces Technical Services Detachment Saint John Element [ 101 CFTSD Saint John Element ]


Élément Amherst du 101 Détachement des services techniques des Forces canadiennes [ 101 DSTFC Élément Amherst ]

101 Canadian Forces Technical Services Detachment Amherst Element [ 101 CFTSD Amherst Element ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) détourne irrégulièrement, au profit de l’unité ou autre élément des Forces canadiennes avec lequel il sert, du matériel acheminé vers quelque autre unité ou élément des forces de Sa Majesté ou de toute force coopérant avec elles;

(c) irregularly appropriates to the unit or other element of the Canadian Forces with which the person is serving any materiel being conveyed to any other unit or element of Her Majesty’s Forces or of any forces cooperating therewith,


c) détourne irrégulièrement, au profit de l’unité ou autre élément des Forces canadiennes avec lequel il sert, du matériel acheminé vers quelque autre unité ou élément des forces de Sa Majesté ou de toute force coopérant avec elles;

(c) irregularly appropriates to the unit or other element of the Canadian Forces with which the person is serving any materiel being conveyed to any other unit or element of Her Majesty’s Forces or of any forces cooperating therewith,


6. Lorsqu'une partie composante, une unité ou autre élément des Forces canadiennes est en service au même endroit que toute partie d'une force armée de tout pays auquel s'applique la Partie VI de la Loi, ou agit conjointement avec elle, la formation, l'unité ou autre élément sera censé servir conjointement avec cette partie des forces armées de ce pays.

6. Where any component, unit or other element of the Canadian Forces is serving in the same place or in company with any part of an armed force of any country to which Part VI of the Act has been declared to be applicable, the component, unit or other element shall be deemed to be serving together with that part of the armed forces of that country.


261 (1) Aucun péage ou autre droit légalement imposé pour l’usage de jetées, appontements, quais, débarcadères, routes, emprises, ponts ou canaux n’est normalement exigible d’une unité ou d’un autre élément des Forces canadiennes ou d’un officier ou militaire du rang en service, ou d’une personne sous escorte, non plus que pour tout transport de matériel. Le ministre peut toutefois en autoriser le paiement.

261 (1) No duties or tolls, otherwise payable by law in respect of the use of any pier, wharf, quay, landing-place, highway, road, right-of-way, bridge or canal, shall be paid by or demanded from any unit or other element of the Canadian Forces or any officer or non-commissioned member when on duty or any person under escort or in respect of the movement of any materiel, except that the Minister may authorize payment of duties and tolls in respect of that use.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sous le commandement du brigadier-général Chuck Lamarre, la Force opérationnelle de transition de la mission comprend plus de 1 300 membres de tous les éléments des Forces canadiennes. Leur tâche principale est d'exécuter la fin de la mission pour l'Opération Athéna, afin de permettre aux Forces canadiennes d'effectuer la transition aux opérations ultérieures, telles qu'elles auront été prescrites par le gouvernement du Canada.

Under the command of Brigadier-General Chuck Lamarre, the mission transition task force is comprised of more than 1,300 personnel from all elements of the Canadian Forces, with the main task of conducting mission closure of Operation Athena in order to enable the Canadian Forces to transition to subsequent operations as directed by the Government of Canada.


A. considérant que, depuis le mois d'avril 2012, des éléments des forces armées de la RDC (FARDC) sont entrés en mutinerie dans l'Est du pays, plus précisément dans la province du Nord-Kivu, mutinerie qui s'est vite muée en une rébellion armée sous la dénomination du Mouvement du 23 mars (M23) et qui revendique la mise en application de l'accord de paix signé à Goma, le 23 mars 2009, par le gouvernement congolais et le groupe armé appelé "Congrès national du peuple" (CNDP);

A. whereas, since April 2012, elements of the Armed Forces of the DRC (FARDC) have mutinied in the east of the country, more precisely in the North Kivu province, and whereas this mutiny quickly mutated into an armed rebellion under the name of the March 23 Movement (M23), calling for the application of the peace agreement signed in Goma on 23 March 2009 by the DRC Government and the armed group known as the National People’s Congress (CNDP);


A. considérant que, depuis le mois d'avril 2012, des éléments des forces armées de la RDC (FARDC) sont entrés en mutinerie dans l'Est du pays, plus précisément dans la province du Nord-Kivu, mutinerie qui s'est vite muée en une rébellion armée sous la dénomination du Mouvement du 23 mars (M23) et qui revendique la mise en application de l'accord de paix signé à Goma, le 23 mars 2009, par le gouvernement congolais et le groupe armé appelé «Congrès national du peuple» (CNDP);

A. whereas, since April 2012, elements of the Armed Forces of the DRC (FARDC) have mutinied in the east of the country, more precisely in the North Kivu province, and whereas this mutiny quickly mutated into an armed rebellion under the name of the March 23 Movement (M23), calling for the application of the peace agreement signed in Goma on 23 March 2009 by the DRC Government and the armed group known as the National People’s Congress (CNDP);


A. considérant que, depuis le mois d'avril 2012, des éléments des forces armées de la RDC (FARDC) sont entrés en mutinerie dans l'Est du pays, plus précisément dans la province du Nord-Kivu, mutinerie qui s'est vite muée en une rébellion armée sous la dénomination du Mouvement du 23 mars (M23) et qui revendique la mise en application de l'accord de paix signé à Goma, le 23 mars 2009, par le gouvernement congolais et le groupe armé appelé «Congrès national du peuple» (CNDP);

A. whereas, since April 2012, elements of the Armed Forces of the DRC (FARDC) have mutinied in the east of the country, more precisely in the North Kivu province, and whereas this mutiny quickly mutated into an armed rebellion under the name of the March 23 Movement (M23), calling for the application of the peace agreement signed in Goma on 23 March 2009 by the DRC Government and the armed group known as the National People’s Congress (CNDP);


B. considérant qu'un nombre limité de manifestations pro-russes ont eu lieu dans l'Est et le Sud de l'Ukraine ces derniers jours; que des séparatistes pro-russes, emmenés, dans la plupart des cas, par des forces spéciales russes, se sont emparés de bâtiments de l'administration à Kharkiv, Lougansk et Donetsk; que ces éléments, sous l'égide du mouvement «Secteur russe», ont occupé le bâtiment du gouvernement local à Donetsk, ont ...[+++]

B. whereas limited numbers of pro-Russian demonstrations have taken place in eastern and southern Ukraine over the last few days; whereas pro-Russian separatists, led in most cases by Russian special forces, stormed local administration buildings in Kharkiv, Luhansk and Donetsk; whereas these elements, under the leadership of a group called ‘the Russian Sector’, occupied the local government building in Donetsk, proclaimed the creation of a sovereign ’People’s Republic of Donetsk’ independent from Kyiv, and announced a referendum o ...[+++]


AI. considérant que le secteur agricole fournit un emploi et des moyens de subsistance à plus de 70 % de la force de travail des pays en développement; considérant que la partie d'APD consacrée à l'agriculture est en constante diminution et ne représente aujourd'hui que 5 % du total de l'APD; considérant que dans les pays à faible revenu et pauvres en ressources, la croissance du secteur agricole est cinq fois plus efficace en termes de réduction de la pauvreté que la croissance d'autres secteurs (onze fois en Afrique ...[+++]

AI. whereas the agricultural sector provides employment and livelihood for more than 70 % of the labour force in developing countries; whereas the share of ODA allocated to agriculture is falling all the time and currently accounts for only 5 % of the total; whereas, in resource-poor low-income countries, growth in the agricultural sector is five times more effective in reducing poverty than growth in other sectors (eleven times in sub-Saharan Africa); whereas rural development and measures designed to support agriculture, in particular local production, are key elements of all development strategies and are vital for eradicating pove ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous-élément des forces canadiennes ->

Date index: 2024-12-30
w