Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Brasage fort sous vide
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Estimation faussée
Forage sous forte contrainte au fond
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Perte de conscience en vol sous forte accélération
Perte de conscience provoquée par l'accélération
Perte de conscience sous accélération
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sous-estimation abusive
Sous-estimation du coût
Sous-estimer
Sous-estimer la valeur d'un paramètre de prévision
Sous-estimé
Sous-évaluation du coût
Sous-évaluer
Sous-évalué
Voile noir

Traduction de «sous-estime la forte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


perte de conscience en vol sous forte accélération [ perte de conscience sous accélération | perte de conscience en vol sous très forte accélération | perte de conscience provoquée par l'accélération | voile noir ]

G-induced loss of consciousness [ G-LOC,GLOC | loss of consciousness under high G loads ]


sous-estimer la valeur d'un paramètre de prévision [ sous-estimer ]

underforecast




estimation faussée [ sous-estimation abusive ]

lowball


sous-évaluation du coût | sous-estimation du coût

undercosting


forage sous forte contrainte au fond

underground drilling under strong constraints






estimation d'un peuplement par la méthode du balayage sous angle constant

point sampling | plotless cruising | variable-plot sampling | plotless sampling | point cruising | prism cruising
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette constatation donne un relief particulier à la nécessité d’une spécialisation, sous une forme ou une autre, au sein des économies et des systèmes d’innovation nationaux et régionaux, comprenant quelques entreprises à forte intensité de RD. Il ne faut cependant pas sous-estimer le rôle de la RD financée par le secteur public pour progresser vers la réalisation de l’objectif de Barcelone étant donné que, dans tous ces États membres, son intensité est également supérieure à la moyenne de l’UE, preuve de sa complémentarité avec la RD ...[+++]

This highlights the importance of some kind of specialisation within the national/regional innovation systems and economies, including some RD intensive companies. However, the role of publicly-funded RD for moving toward the Barcelona target should not be underestimated given that in all these Member States, the publicly-funded RD intensity is also higher than the EU average, illustrating its complementary role with the business-funded RD.


Je n'ai pas les chiffres sous les yeux, madame Comeau, mais j'estime depuis fort longtemps que les taux d'accidents et de décès sont épouvantablement élevés.

I don't have the figures in front of me, Ms. Comeau, but I have felt for a long time that the rate of accidents and fatalities on the farm is appallingly high.


invite l'Union européenne et ses États membres, ainsi que d'autres membres de la communauté internationale, à prêter main-forte aux pays africains en matière de formation, y compris pour la discipline, de matériel, d'appui logistique et de mise au point des règles d'engagement, afin d'encourager et d'épauler pleinement ces pays et de soutenir leur engagement vis-à-vis de la force africaine en attente; prie instamment les ambassades des États membres et les délégations de l'Union européenne à promouvoir plus activement la force africaine en attente dans les capitales africaines; considère que l'aide publique au développement doit être r ...[+++]

Calls on the EU and its Member States, as well as on other members of the international community, to assist with training, including discipline, equipment, logistical support, financial assistance and development of rules of engagement (RoE), to encourage and assist African states in full and continuing commitment to the ASF; urges more active advocacy of the ASF in African capitals by Member State embassies and EU delegations; believes that the ODA needs to be redesigned under the OECD framework through peacebuilding lenses; considers that the EDF regulation should be reviewed in order to allow programming design that includes peace ...[+++]


La Commission estime que le secteur du patrimoine culturel est sous-estimé en tant que facteur de croissance économique et de cohésion sociale et qu’on ne dispose que d’estimations partielles sur son importance.

The Commission believes that the cultural heritage sector is undervalued as a contributor to economic growth and social cohesion with only partial estimates of its importance available.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CONSIDÉRANT que, par le chapitre soixante-quatorze du Statut du Canada, 1923, et par le chapitre trois cent soixante-dix-neuf des lois de l’État de New-York, 1922, deux compagnies ont été constituées en corporation sous le nom de « Buffalo and Fort Erie Public Bridge Company », avec l’autorisation de construire, entretenir et exploiter un pont sur la rivière Niagara entre la cité de Buffalo, État de New-York, et le village (maintenant la ville) de Fort-Erie, province d’Ontario, et que, conformément à une convention datée du treizième jour de juin 1925, ces deux compagnies ont fusionné et se sont consolidées de manière à former une simple compagni ...[+++]

WHEREAS by chapter seventy-four of the statutes of Canada, 1923, and by chapter three hundred and seventy-nine of the laws of the state of New York, 1922, two companies were incorporated under the name of Buffalo and Fort Erie Public Bridge Company, with authority to construct, maintain and operate a bridge across the Niagara River between the city of Buffalo, in the state of New York, and the village (now the town) of Fort Erie, in the province of Ontario, and by agreement dated thirteenth day of June, 1925, the said two companies were amalgamated and consolidated so as to form one and a new single company under the same name in accorda ...[+++]


e)lorsque la méthode d’estimation des données de substitution n’a pas encore été incluse dans le plan de surveillance, une description détaillée de la méthode d’estimation et des éléments prouvant que la méthode utilisée n’entraîne pas une sous-estimation des émissions pour la période considérée.

(e)where the estimation method for surrogate data has not yet been included in the monitoring plan, a detailed description of the estimation method including evidence that the methodology used does not lead to an underestimation of emissions for the respective time period.


lorsque la méthode d’estimation des données de substitution n’a pas encore été incluse dans le plan de surveillance, une description détaillée de la méthode d’estimation et des éléments prouvant que la méthode utilisée n’entraîne pas une sous-estimation des émissions pour la période considérée.

where the estimation method for surrogate data has not yet been included in the monitoring plan, a detailed description of the estimation method including evidence that the methodology used does not lead to an underestimation of emissions for the respective time period.


Si vous avez de fortes réserves, comme Mme Demers, présentez une autre motion, puis nous pourrons en discuter, mais cette motion est la mienne et je l'estime très forte. Je vous demande votre appui.

If you feel very strongly, as Ms. Demers does, introduce another motion, and we can have a discussion, But this is my motion, I think it's very strong, and I ask for your support.


Kathryn Teneese commencera par vous parler de notre traité et des négociations en cours, la raison de notre participation, puis je vous parlerai d'un article du projet de loi C-7 qui revêt un intérêt tout particulier pour nous et qui, j'estime, sera fort utile à toutes les Premières nations ayant des projets d'exploitation de leur territoire.

Kathryn Teneese will speak first, on the treaty process and why we're involved in that, and then I will speak to a section of Bill C-7 that is of particular interest to us and that I feel is going to be very helpful to first nations involved in any type of land development.


Si je vous pose la question, c'est parce que les représentants de votre syndicat nous ont fait savoir, si ma mémoire est bonne.en tout cas, certains membres de votre personnel qui sont douaniers aux postes frontaliers terrestres et maritimes et dans les aéroports nous ont dit que selon leurs estimations, un fort pourcentage de leurs collègues était des employés nommés pour une période déterminée.

The reason I ask the question is that we heard from your union, if I recall correctly, but certainly from some members of your staff who are customs officers at land, sea and airports, that what they thought was a significant percentage of their colleagues were term employees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous-estime la forte ->

Date index: 2022-05-28
w