Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent contractuel
Agent sous contrat de travail
CDD
CDI
Contractuel
Employé contractuel
Employé nommé à un niveau inférieur
Employé nommé à un niveau inférieur à celui du poste
Employé permanent
Employé sous contrat à durée déterminée
Employé sous contrat à durée indéterminée
Employé sous réglementation fédérale
Employé sous-classé
Employée sous réglementation fédérale
Permanent
Personne nommée à un niveau inférieur à celui du poste
Salarié permanent
Sous-comité Reconnaissance des employés
Sous-comité de la reconnaissance des employés
Travailleur sous-employé

Traduction de «sous-employés pourront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sous-comité Reconnaissance des employés [ Sous-comité de la reconnaissance des employés ]

Employee Recognition Sub-Committee


employé sous-classé [ employé nommé à un niveau inférieur | employé nommé à un niveau inférieur à celui du poste | personne nommée à un niveau inférieur à celui du poste ]

underfill


employé sous réglementation fédérale [ employée sous réglementation fédérale ]

federally regulated employee


salarié permanent | permanent | employé sous contrat à durée indéterminée | employé permanent | CDI

permanent employee | permanent worker | regular employee


agent contractuel | agent sous contrat de travail | contractuel | employé contractuel

employee working under contract


contractuel | CDD | employé sous contrat à durée déterminée

contract worker | contract employee


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grâce aux réformes proposées dans ce budget, y compris la nouvelle subvention canadienne pour l'emploi, un plus grand nombre de Canadiens sans emploi et sous-employés pourront recevoir la formation dont ils ont besoin pour décrocher les emplois d'aujourd'hui et de demain.

Thanks to the reforms proposed in this budget, including the new Canada Job Grant, an increased number of unemployed and underemployed Canadians will be able to obtain the training that they need to access jobs that are in demand now, and will be in the future


Grâce aux réformes proposées dans ce budget, y compris la nouvelle subvention canadienne pour l’emploi, un plus grand nombre de Canadiens sans emploi et sous-employés pourront recevoir la formation dont ils ont besoin pour décrocher les emplois d'aujourd'hui et de demain.

Thanks to the reforms proposed in this budget, including the new Canada Job Grant, an increased number of unemployed and underemployed Canadians will be able to obtain training that they need to access jobs that are in demand now, and will be in the future.


Grâce aux réformes proposées dans ce budget, dont la nouvelle Subvention canadienne pour l'emploi, un plus grand nombre de Canadiens sans emploi et sous-employés pourront suivre la formation nécessaire pour avoir accès aux emplois pour lesquels la demande existe, maintenant et à l'avenir.

Thanks to the reforms proposed in this budget, including the new Canada Jobs Grant, an increased number of unemployed and underemployed Canadians will be able to obtain the training that they need to access jobs that in demand now, and will be in the future.


134. Jusqu’à ce que la législature d’Ontario ou de Québec en ordonne autrement, — les lieutenants-gouverneurs d’Ontario et de Québec pourront, chacun, nommer sous le grand sceau de la province, les fonctionnaires suivants qui resteront en charge durant bon plaisir, savoir : le procureur-général, le secrétaire et régistraire de la province, le trésorier de la province, le commissaire des terres de la couronne, et le commissaire d’agriculture et des travaux publics, et, — en ce qui concerne Québec, — le solliciteur-général; ils pourront aussi, par ordonnance du lieutenant-gouverneur en conseil, prescrire de temps à autre les attributions ...[+++]

134. Until the Legislature of Ontario or of Quebec otherwise provides, the Lieutenant Governors of Ontario and Quebec may each appoint under the Great Seal of the Province the following Officers, to hold Office during Pleasure, that is to say, — the Attorney General, the Secretary and Registrar of the Province, the Treasurer of the Province, the Commissioner of Crown Lands, and the Commissioner of Agriculture and Public Works, and in the Case of Quebec the Solicitor General, and may, by Order of the Lieutenant Governor in Council, from Time to Time prescribe the Duties of those Officers, and of the several Departments over which they shall preside or to which they shall belong, and of the Officers and Clerks thereof ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. souligne qu'il est important d'engranger les connaissances des employés partant à la retraite, notamment dans le secteur public où, en France par exemple, 50 % des actifs du secteur public pourront faire valoir leurs droits à la retraite dans les dix ans à venir; invite instamment les États membres à encourager le secteur privé comme le secteur public à adopter des mesures préventives pour éviter que ne se perde une expérience et un savoir précieux, sous forme, par exemple, de tutorat pour les personnes entrant sur le marché du t ...[+++]

52. Highlights the importance of knowledge-capture from retiring employees, particularly in the public sector where, in France for example, 50 % percent of the public workforce will be eligible for retirement in the next ten years; urges Member States to encourage both the private and public sector to adopt proactive measures to avoid the loss of valuable experience and insight such as the mentoring of those entering the labour market, phased retirement and the implementation of lifelong-learning programmes; calls on Member States to afford special assistance to SMEs in this regard;


52. souligne qu'il est important d'engranger les connaissances des employés partant à la retraite, notamment dans le secteur public où, en France par exemple, 50 % des actifs du secteur public pourront faire valoir leurs droits à la retraite dans les dix ans à venir; invite instamment les États membres à encourager le secteur privé comme le secteur public à adopter des mesures préventives pour éviter que ne se perde une expérience et un savoir précieux, sous forme, par exemple, de tutorat pour les personnes entrant sur le marché du t ...[+++]

52. Highlights the importance of knowledge-capture from retiring employees, particularly in the public sector where, in France for example, 50% percent of the public workforce will be eligible for retirement in the next ten years; urges Member States to encourage both the private and public sector to adopt proactive measures to avoid the loss of valuable experience and insight such as the mentoring of those entering the labour market, phased retirement and the implementation of lifelong-learning programmes; calls on Member States to afford special assistance to SMEs in this regard;


54. souligne l'importance de l'engrangement des connaissances des employés partant à la retraite, notamment dans le secteur public où, en France par exemple, 50% des actifs du secteur public pourront faire valoir leurs droits à la retraite dans les dix ans à venir; invite instamment les États membres à encourager le secteur privé comme le secteur public à adopter des mesures préventives pour éviter que ne se perde une expertise et un savoir précieux, sous forme, par exemple, de tutorat pour les personnes entrant sur le marché du trav ...[+++]

54. Highlights the importance of knowledge-capture from retiring employees, particularly in the public sector where, in France for example, 50% percent of the public workforce will be eligible for retirement in the next ten years; urges Member States to encourage both the private and public sector to adopt proactive measures to avoid the loss of valuable experience and insight such as the mentoring of those entering the labour market, phased retirement and the implementation of lifelong-learning programmes; calls on Member States to afford special assistance to SMEs in this regard;


52. souligne qu'il est important d'engranger les connaissances des employés partant à la retraite, notamment dans le secteur public où, en France par exemple, 50 % des actifs du secteur public pourront faire valoir leurs droits à la retraite dans les dix ans à venir; invite instamment les États membres à encourager le secteur privé comme le secteur public à adopter des mesures préventives pour éviter que ne se perde une expérience et un savoir précieux, sous forme, par exemple, de tutorat pour les personnes entrant sur le marché du t ...[+++]

52. Highlights the importance of knowledge-capture from retiring employees, particularly in the public sector where, in France for example, 50% percent of the public workforce will be eligible for retirement in the next ten years; urges Member States to encourage both the private and public sector to adopt proactive measures to avoid the loss of valuable experience and insight such as the mentoring of those entering the labour market, phased retirement and the implementation of lifelong-learning programmes; calls on Member States to afford special assistance to SMEs in this regard;


Mais en même temps, lorsque l'on parle de percevoir des sommes des employeurs et des employés, on parle de retirer du milieu économique, où ces employeurs et ces employés se trouvent, des sommes qui, somme toute, seront considérables et ne pourront pas être utilisées par le travailleur, la travailleuse ou l'employeur pour être recyclées dans le système économique sous forme d'achats et de consommation.

But also, when money is taken from employers and employees, it is also taken from the economy in which they are living, and these are considerable amounts that workers or employers will not be able to recycle in the economic system through the purchase of goods and services.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous-employés pourront ->

Date index: 2024-04-14
w