Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Constituer une sûreté
Disponible sous peu
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Déroulement de l'étoffe sous peu de tension
Déroulement du tissu sous peu de tension
Enroulement de l'étoffe sous peu de tension
Enroulement du tissu sous peu de tension
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Région peu peuplée
Région sous-peuplée
Traduction
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Vertaling van "sous peu parvenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaîtr ...[+++]

give give


déroulement de l'étoffe sous peu de tension [ déroulement du tissu sous peu de tension ]

low-tension fabric wind-off


enroulement de l'étoffe sous peu de tension [ enroulement du tissu sous peu de tension ]

low-tension fabric roll-up


région peu peuplée | région sous-peuplée

sparsely populated area | thinly populated area


région peu peuplée | région sous-peuplée

sparsely populated area | thinly populated area




Attention! A n'utiliser qu'en eau peu profonde et sous surveillance.

Warning! Only to be used in water in which the child is within its depth and under supervision.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Stéphane Bergeron: Je voudrais tout simplement signaler que l'intention du Sous-comité du programme et de la procédure, étant donné qu'on n'avait pas eu le temps de parvenir à un accord pour en choisir un cinquième, était de demander au Sous-comité des affaires émanant des députés de prendre un petit peu plus de temps pour tenter de dégager un consensus sur une cinquième motion et un cinquième projet de loi.

Mr. Stéphane Bergeron: I only wanted to point out that the intention of the Sub-committee on Agenda and Procedure, given the fact that there had not been enough time to agree on a fifth item, was to ask the Sub-committee on Private Members' Business for a little more time to try to reach a consensus on a fifth motion and a fifth bill.


Selon nos prévisions, ils commenceront à être disponibles sous peu ou au milieu de l'été de sorte que, au cours des deux prochains mois, nous serons heureux de les faire parvenir au comité.

We expect those to start to come in around early to mid-summer, so over the next two months or so a number of those should be available. We would be happy to send them to the committee.


Cependant, si nous mettons en évidence les causes sous-jacentes de l’endettement des gouvernements, il apparaît clairement qu’ici au Parlement nous parlons trop de la dette publique et trop peu de la manière dont nous pourrions parvenir à la prospérité et à la croissance.

However, if we highlight the underlying causes of the indebtedness of governments, then it becomes clear that, here in Parliament, we talk too much about public debt and too little about how we can achieve prosperity and growth.


14. prend acte de ce que le représentant spécial des Nations unies, Matthew Nimitz, a ouvertement déclaré qu'il renouvellerait sous peu ses efforts pour parvenir à un règlement mutuellement acceptable de la question, et ce aussi rapidement que possible, et demandé un soutien résolu de ses efforts;

14. Notes that the United Nations' Special Envoy, Matthew Nimitz, has openly declared that he will shortly resume efforts to achieve a mutually acceptable resolution of the issue as soon as possible and has called for clear support for his efforts;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. regrette que la Feuille de route ait sous-estimé le rôle de la formation pour parvenir à la pleine égalité; estime notamment qu’il y a lieu d’intensifier les actions de formation à destination des femmes sans emploi, titulaires d’un contrat de travail temporaire ou occupant un emploi subalterne; pense, en outre, qu’il est indispensable de renforcer les incitations pour que les entreprises assurent à leur personnel féminin peu qualifié une formation appropriée en cours d’emploi; enfin, estime qu’il convient ...[+++]

23. Regrets that the Roadmap has underemphasised the role played in achieving full equality by training; considers in particular that more intensive training efforts should be aimed at women who are unemployed, in temporary employment, or working in lower-ranking jobs; believes, in addition, that stronger incentives should be offered for businesses to provide the necessary in-service training for women whose professional qualifications are of a lower level; considers, finally, that training should particularly be focused on women living in rural areas, especially as regards the use of new technologies;


Ce que l’on appelle la nouvelle politique de sélection des prêts, censée être mise en place sous peu, constitue pour l’essentiel un aveu d’impuissance pour plus de trente années de politiques de la Banque mondiale. En bref, cela signifie que les pays qui ont participé aux programmes d’ajustement structurel de la Banque mondiale ces dernières années ou décennies sans parvenir à de bons résultats et sans avoir rien gagné recevront à présent des fonds pour venir à bout de leu ...[+++]

What is termed the new selection policy for loans, which is meant to be about to be introduced, is essentially an admission of defeat for over 30 years of World Bank policies; it means, in short, that those countries that have participated in the World Bank’s structural adjustment programmes over recent years or decades without having achieved good results and without having gained anything will now get money to tackle their most urgent social problems.


Comme il l’a précisé, nous espérons pouvoir sous peu parvenir à un accord entre la Commission, le Conseil et le Parlement afin de pouvoir approuver rapidement la directive, sans qu’il soit nécessaire de recourir à la procédure de conciliation.

As Mr Inglewood has said, our hope is that an agreement can be reached soon between the Commission, the Council and Parliament so that the directive can be adopted very quickly without having to go to conciliation.


Nous lui ferons cependant parvenir sous peu, par télécopieur, la position du gouvernement du Nunavut.

We will, however, send the Government of Nunavut position by FAX to the Committee in the near future.


Captv M.F. Williamson: Évidemment, si votre flottabilité est neutre ou si le sous-marin est un peu lourd à cause d'une inondation, vous voudrez avoir—l'autre côté de la médaille—la propulsion électrique pour parvenir à la surface.

Capt(N) M.F. Williamson: Obviously, if you're neutrally buoyant, or the submarine is slightly heavy because of a flood, you will want to have—the other side of the coin—the electrical propulsion to get you there.


De plus, les mesures normales de dotation ont été mises en place, ou le seront sous peu pour combler les postes vacants (1835) [Traduction] Quant aux traitements, même si les négociations entre le Conseil du Trésor et l'APASE ont échoué officiellement en septembre dernier, je sais que des discussions informelles se sont tenues ces derniers mois afin de tâcher de parvenir à une entente sans passer par une commission de conciliation.

Also, regular staffing action has been taken, or soon will be, to fill these jobs (1835) [English] Regarding wages, while negotiations between the treasury board and the PAFSO officially broke down last September, I am aware that informal discussions have taken place in recent months with a view to try to reach an agreement without going to a conciliation board.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous peu parvenir ->

Date index: 2023-07-06
w