Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat de sous-location
De mon chef
En mon nom personnel
IMHO
IMO
Langue mon-khmer
Parlant en mon nom
Sous ma responsabilité
Sous mon seing
Sous mon seing et sceau
Sous-bail
Sous-location
Sous-location à bail
Sous-louer à bail
à mon avis
à mon humble avis

Vertaling van "sous mon seing " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




sous ma responsabilité [ de mon chef ]

under my responsibility


parlant en mon nom | en mon nom personnel

speaking for myself


IMHO | à mon humble avis | IMO | à mon avis

IMHO | in my humble opinion | IMO | in my opinion






contrat de sous-location | sous-bail | sous-location | sous-location à bail | sous-louer à bail

sublease | sub-lease | underlease | under-lease


Shigella dysenteriae de sérotype indéterminé (sous-groupe A)

Shigella dysenteriae serotype undetermined (Subgroup A)


ventricule droit à double issue avec communication interventriculaire sous-aortique et sous-pulmonaire

Double outlet right ventricle with doubly committed ventricular septal defect
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il "chapeaute" les aspects généraux et cinq sections dont chacune couvre l'une des cinq sous-régions géographiques : Bornholm (objectif 2), Lolland, Falster et Møn (objectif 2), certaines zones des comtés de Viborg, Århus, Ringkøbing et Sønderjylland (objectif 2 et régions en phase transitoire), Sydfyn (sud de la Fionie) et les îles ne faisant pas partie des régions mentionnées ci-dessus (objectif 2).

It consists of an "umbrella" covering general aspects and five sections each covering one of the five geographical sub-regions: Bornholm (Objective 2), Lolland, Falster and Møn (Objective 2), parts of the counties of Viborg, Århus, Ringkøbing and Sønderjylland (Objective 2 and transitional), Sydfyn and islands not covered by the regions mentioned above (Objective 2).


Sur la base de mon propre jugement et de toutes les informations à ma disposition, notamment les résultats de l'ensemble des contrôles effectués par l'autorité responsable ou sous sa responsabilité (contrôles administratifs, financiers et opérationnels sur place) concernant les dépenses de l'Union de l'exercice[yyyy]et compte tenu de mes obligations au titre du règlement (UE) no 514/2014, je déclare que:

Based on my own judgment and on all information available to me, including the results from all controls performed by or under the responsibility of the Responsible Authority (administrative, financial and operational on-the spot controls) in relation to the Union expenditure of the financial year[yyyy]and taking into account my obligations under Regulation (EU) No 514/2014, I declare that:


Vytenis Andriukaitis, commissaire pour la santé et la sécurité alimentaire, a déclaré: «Dès le début de mon mandat, j'ai fermement soutenu une transparence accrue dans le processus décisionnel ainsi que les conditions d'accès aux études scientifiques qui sous-tendent l'approbation de substances actives.

Vytenis Andriukaitis, Commissioner for Health and Food Safety, said: "From the beginning of my mandate I have been a strong supporter of increased transparency in decision-making as well as in the terms of access to the scientific studies underlying the approval of active substances.


Mon vœu serait que ce sommet se tienne dans la belle ville de Sibiu, également connue sous le nom de Hermannstadt.

My wish is that this summit be held in the beautiful city of Sibiu, also known as Hermannstadt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que négociateur de l'Union, au nom de la Commission européenne et avec mon équipe, sous le contrôle du Parlement européen, du Conseil des ministres et avec la confiance du Président Juncker, ma tâche est de limiter le coût du Brexit pour les 27, autant que possible.

As the EU negotiator, on behalf of the European Commission and with my team, under the control of the European Parliament and the Council, and with the confidence of President Juncker, my task is to limit the cost of Brexit for the 27 as much as possible.


J'ai ici à mes côtés, pour vous fournir des renseignements et détails sur toute question que vous pourriez avoir, ma sous-ministre, Mme Margaret Bloodworth; mon sous-ministre adjoint aux politiques, M. Louis Ranger; mon sous-ministre adjoint du Groupe Programmes et Cessions, M. Ron Sully; et mon sous-ministre adjoint du Groupe Sécurité et Sûreté, Ron Jackson.

Accompanying me to provide background and details for any questions you may have are my Deputy Minister, Margaret Bloodworth; Assistant Deputy Minister, Policy, Louis Ranger; Assistant Deputy Minister, Programs and Divestiture, Ron Sully; and Assistant Deputy Minister, Safety and Security, Ron Jackson.


Je vis au cœur d’un pays perdu dont pourtant je ne suis jamais parti j’y suis né j’y mourrai un pays qui n’est plus mais qui partout me suit je voudrais en sortir que je ne le pourrais pas on voudrait m’en chasser qu’on ne le pourrait pas il est parfois si petit que malgré son fleuve et ses lacs sauvages il n’est pas plus gros qu’une larme et parfois si immense qu’il s’étend sans fin j’en ai pris possession à ma naissance fier découvreur sortant du ventre de ma mère comme d’une caravelle venue de bien plus loin que La Rochelle un pays pareil à celui qu’en mon enfance j’ai bâti au bord du lac St-Pierre parmi les quenouilles et les roseaux ...[+++]

I live in the heart of a lost country yet one I've never left I was born here I'll die here a country that is no more but follows me everywhere I'd like to get out which I couldn't do they'd like to drive me out which they couldn't do sometimes it's so small that despite its great river and its lakes it's no bigger than a teardrop and sometimes so huge it goes on forever I took possession of it at birth proud discoverer out of my mother's womb like a caravel come from far beyond La Rochelle a country like the one I built in my childhood on Lake Saint Pierre among the cattails and reeds I put down my roots in the soil of legends so that t ...[+++]


C'est le sens de mon travail et de mon engagement au sein du collège des commissaires, sous l'autorité de M. le président Barroso.

That’s the meaning of my work as a member of the College of Commissioners, under the authority of President Barroso.


C'est dans cette optique que la Commission, sous la responsabilité directe de mon collègue Mario Monti, examine plusieurs affaires de concurrence concernant le sport.

It is in this spirit that the Commission, under the direct responsibility of my colleague Mario Monti, is dealing with certain competition cases relating to sport.


Mon engagement ne s'est pas démenti et la révolution annoncée se trouve aujourd'hui devant vous, sous la forme du Livre blanc sur la réforme que la Commission a adopté ce matin.

I have kept my word. The revolution I spoke of is here before you, in the form of this White Paper on Reform, which was adopted by the Commission this morning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous mon seing ->

Date index: 2025-04-23
w