Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sous le régime communiste reste » (Français → Anglais) :

L’Albanie a pris des mesures pour traiter la question de la restitution ou de l'indemnisation des biens confisqués sous le régime communiste.

Albania has taken measures to address the restitution of or compensation for property confiscated during the communist era.


Leurs « têtes de pont » sont le plus souvent des étudiants boursiers des régimes communistes restés sans ressource à partir des bouleversements politiques consécutifs à la chute du Mur de Berlin.

Their " bridgeheads" are most often scholarship students from communist regimes who have remained penniless since the political upheavals resulting from the fall of the Berlin Wall.


Je pense qu'il existait des risques ou que l'on avait davantage de raisons d'avoir des préoccupations au sujet de la Roumanie sous le régime communiste, c'est-à-dire sous le régime de Ceausescu.

I think in the past there probably was, under the communist regime, under the Ceausescu regime, some possibility or more of a basis of concern with regard to Romania.


POP2: un régime qui modifie les conditions d'admission et les droits conférés et reste essentiellement axé sur les TCE, 3 sous-options étant envisagées: (a) un régime plus inclusif, plus souple et plus adaptable, prévoyant un groupe de TCE élargi, qui facilite les procédures et confère plus de droits et une plus grande mobilité au sein de l'Union, (b) un régime plus sélectif pour les «top» TCE, qui confère encore plus de droits et une mobilité encore ...[+++]

- POP2: a scheme that modifies the admission conditions and rights and stays focussed on HSW with 3 sub-options: (a) a more inclusive, flexible and adaptable scheme for a wider group of HSW that facilitates procedures and grants more rights and intra-EU mobility, (b) a more selective scheme for the "top" HSW that grants even more rights and mobility, and (c) a two-tier scheme combining (a) and (b).


La seule façon d'obtenir une telle assurance serait de vivre dans un environnement semblable à celui qui existait sous les régimes communistes, un régime de multiples contrôles, un régime absent de liberté.

The only way to gain that assurance would be to live in an environment similar to the former communist regimes, with their multiple controls and lack of freedom.


Sous le régime communiste, l'accent était mis sur l'industrie lourde, l'extraction du charbon, l'acier, les engins lourds et les substances chimiques en vrac.

During the communist regime the emphasis was on heavy industry, coal mining, steel, heavy machinery and bulk chemicals.


M. Pavel Boredin, le troisième dans la hiérarchie, a eu l'amabilité de nous expliquer en détail tout ce que les salles représentaient et leurs fonctions sous le régime communiste et sous le régime des tsars.

Mr. Pavel Boredin, the third in command, was kind enough to explain in detail what all the rooms represented and their functions both for the Communist Party and for the czars.


(5) Compte tenu du fait que les quantités faisant l'objet du régime spécifique d'approvisionnement sont limitées aux besoins d'approvisionnement des DOM, ce système ne nuit pas au bon fonctionnement du marché intérieur; de plus, les avantages économiques du régime spécifique d'approvisionnement ne devraient pas produire des détournements de trafic pour les produits concernés; il convient, dès lors, d'interdire la réexpédition ou la réexportation de ces produits à partir des DOM; toutefois, les courants d'échanges entre les DOM ne sont pas visés par cette interdiction; en cas de transformation, ...[+++]

(5) Since the quantities covered by the specific supply arrangements are limited to the supply requirements of the FOD, those arrangements do not impair the proper functioning of the internal market. In addition, the economic advantages of the specific supply arrangements should not provoke deflections of trade in the products concerned. Re-dispatching or re-exportation of those products from the FOD should therefore be prohibited. However, trade flows between the FOD are not covered by this prohibition. Nor does it apply, where processing is concerned, subject to certain conditions, to exports to third countries to promote regional trad ...[+++]


De plus, les avantages économiques du régime spécifique d'approvisionnement ne devraient pas produire des détournements de trafic pour les produits concernés; il convient, dès lors, d'interdire la réexpédition ou la réexportation de ces produits à partir de Madère et des Açores; toutefois, les courants d'échange entre les régions de Madère et des Açores ne sont pas visés par cette interdiction; en cas de transformation, sous certaines conditions, cette interdiction ne s'applique pas non plus aux exportations effectuées vers les pays tiers pour fav ...[+++]

In addition, the economic advantages of the specific supply arrangements should not provoke deflections of trade in the products concerned. Re-dispatching or re-exportation of those products from the Azores and Madeira should therefore be prohibited. However, this prohibition does not apply to trade flows between the regions of Madeira and the Azores. Nor does it apply, where processing is concerned, subject to certain conditions, to exports to third countries to promote regional trade or to traditional consignments to the rest of the Community.


Un régime de primes (spéciales, à la désaisonnalisation, à la vache allaitante et à l’abattage) et de paiements à l’extensification reste en vigueur, dans certaines conditions, sous forme de paiements supplémentaires à l’agriculteur.

A system of premiums (special, deseasonalisation, suckler cow and slaughter premiums) and extensification payments remains in force, subject to certain conditions, in the form of additional payments to the farmer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous le régime communiste reste ->

Date index: 2021-12-11
w