Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs à risque
Avoirs à risques
Faire un témoignage d'opinion
Fournisseur d'applications en ligne
Informatique dématérialisée
Informatique en nuage
Infrastructure sous forme de service
Infrastructure à la demande
Initiative revêtant la forme d'un projet rédigé
Logiciel sous forme de service
Logiciel à la demande
Matériel sous forme de service
Matériel à la demande
Placements sous forme d'actions
Placements sous forme de participations
Preuve sous forme d'opinion
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Service dématérialisé
Service en nuage
Service infonuagique
Témoignage d'opinion
Témoignage sous forme d'opinion
état de nécessité excusable
état de nécessité sous forme d'excuse absolutoire

Traduction de «sous forme d’adjectif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
initiative populaire revêtant la forme d'un projet rédigé | initiative populaire présentée sous la forme d’un projet rédigé | initiative populaire présentée sous forme de projet rédigé de toutes pièces | initiative revêtant la forme d'un projet rédigé

popular initiative in the form of a draft proposal | popular initiative in the form of a specific draft | initiative in the form of a specific draft


actifs à risque [ avoirs à risques | placements sous forme d'actions | placements sous forme de participations ]

risk assets


faire un témoignage d'opinion | présenter une preuve sous forme d'opinion

give opinion evidence


preuve sous forme d'opinion | témoignage d'opinion

opinion evidence


Procédures standard OTAN de compensation et formulaire de demande et d'accusé réception de l'aide apportée sous forme d'approvisionnements et de prestation de services

NATO standard procedures for compensation and form for request and receipt of support in the form of supplies and services


Projet de transport intercontinental d'énergie sous forme d'hydrogène

Intercontinental Hydrogen Transport Project


témoignage d'opinion | témoignage sous forme d'opinion

opinion evidence


état de nécessité excusable | état de nécessité sous forme d'excuse absolutoire

mitigatory act in a situation of necessity | excessive act in a situation of necessity


Accord du 26 octobre 2004 sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les Comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs

Agreement of 26 October 2004 in the form of an exchange of letters between the Council of the European Union and the Swiss Confederation on the Committees that assist the European Commission in the exercise of its Executive Powers


informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]

cloud computing [ application service provider | ASP | cloud service | HaaS | hardware as a service | IaaS | infrastructure as a service | PaaS | platform as a service | SaaS | software as a service ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. L’utilisation de ces dénominations est interdite pour désigner toutes les autres fibres, à titre principal ou sous forme d’adjectif ou à titre de racine, quelle que soit la langue utilisée.

3. None of those names may be used for any other fibre, whether on their own or as an adjective or as a root, in any language whatsoever.


Les dénominations figurant à l'annexe I ne sont pas utilisées pour désigner d'autres fibres, à titre principal ou à titre de racine, ou sous forme d'adjectif.

The names listed in Annex I shall not be used for other fibres, whether on their own or as a root or as an adjective.


Les dénominations ne sont pas utilisées pour désigner d'autres fibres, à titre principal ou à titre de racine, ou sous forme d'adjectif.

The names shall not be used for other fibres, whether on their own or as a root or as an adjective.


L'utilisation de ces dénominations est interdite pour désigner toute autre fibre, à titre principal ou à titre de racine, ou sous forme d'adjectif.

Those names shall not be used for other fibres, whether on their own or as a root or as an adjective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'utilisation de ces dénominations est interdite pour désigner toute autre fibre, à titre principal ou à titre de racine, ou sous forme d'adjectif.

Those names shall not be used for other fibres, whether on their own or as a root or as an adjective.


3. L'utilisation de ces dénominations est interdite pour désigner toutes les autres fibres, à titre principal ou à titre de racine, ou sous forme d'adjectif, quelle que soit la langue utilisée.

3. None of these names may be used for any other fibre, whether on their own or as a root or as an adjective, in any language whatsoever.


3. L'utilisation de ces dénominations est interdite pour désigner toutes les autres fibres, à titre principal ou à titre de racine, ou sous forme d'adjectif, quelle que soit la langue utilisée.

3. None of these names may be used for any other fibre, whether on their own or as a root or as an adjective, in any language whatsoever.


Et, en bas latin, «calendrier» devait être l'adjectif verbal féminin pluriel substantivé; sa base cal apparaissait en composition sous la forme cil, dans concilium, issu de concalium, convocation et assemblée d'où conciliabulum, lieu de réunion, et les verbes conciliare et reconciliare, rassembler et réconcilier.

And, in low Latin, calendar must have been a feminine, plural, verbal adjective in noun form; its root cal appearing as cil when combined with other roots, producing concilium derived from concalium, convocation or assembly, from which is formed conciliabulum, meeting place, and the verbs conciliare and reconciliare, to gather and to reconcile.


w